说道 การใช้
- เธอจะหาความหวังใน ช่วงชีวิตที่น่าละอายได้อย่างไร
她作了忏悔 而他宽恕了 这就是你生活的目的" 他说道 - ตอนนี้สิ่งหนึ่งที่เกี่ยวกับ โวล สท รีท และตลาดนี้คือ
说道华尔街 在这样的市场下 - "ฉันไม่เคยมีขาตั้งเพียงอันเดียว" เขาพูดอย่างชัดแจ้ง
“我实际上从来没有过一夜情,”他坦率地说道。 - และดูเถิด มีพระสุรเสียงตรัสจากฟ้าสวรรค์ว่า
一个来自天堂的声音说道 - คุณโอคานิวะ โชฮาจิโร่กรรมการผู้จัดการกล่าว
总裁兼首席执行官冈庭昭八郎说道以 - ควรจะพูดว่า ข้าไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้น
说道: 这并非我的本意 - แต่เขามักพูดว่า ชัยชนะครั้งที่สำคัญที่สุด
但他第一次说道 - แต่ปัญหาก็คือ พ่อไม่เคยแคร์อะไรเลย
你也有想说道理的一天啊? - มันราวกับว่าเจ้าอยากจะเป็นคนๆนั้น
你好像就快说道重点了 - พ่อเก่งมาตลอดเรื่องตัดสินคนเนี่ย
麦克! 说道理? - เจ้าลอร์ดผู้ปกครองแคสเตอร์เมีย
他曾如此说道 ? - ผมจะเอาไปให้อาหารนก" ไมเคิลพูด
用它买鸟食 迈克尔说道 - เขาพูดเช่นนั้น เขาพูดเช่นนั้น
他如此说道 卡斯特梅的领主 ? - "เขาพูด ยังเกาะเกี่ยวความหวัง
"他说道 固执地认为 - แต่เราจะหา แองเจล่า ได้ยังไง?
没有 只是有些说道银器可能管用 - ในคำสั่งนายพลชางกล่าวว่า
在一份声明中,尚将军说道 - ไมค์! กล่อมผมอย่างนั้นหรอ?
我是想跟你说道理啊! - นักบวชตอบว่า อ้าว ทำไมละ
牧师说道:"什么? 不会吧?" - ใช่ คำพูดของนักสกีที่ดี
好吧,说道真正的滑雪 - เเละถ้าพวกเราหมายถึงไม่เซนเซอร์นั้นหมายความว่า พวกคุณจะได้เห็นเราเปลือยจริงๆ.
刚说道'不分级',就是说 你将会看到一些裸体的镜头
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2