诽谤 การใช้
- เธอไม่คิดว่าเราควรจะเดินหน้าต่อไปกับชีวิตหรอ?
所有诽谤放纵的人 - ถ้ามันเป็นการใส่ความจริงอ่ะนะ ลูกกับครูคาร์
今晚有紧急会议 显然 我的儿子是这起诽谤事件的靶子 - มีเนื้อหาใด ๆ ซึ่งเป็นการหมิ่นประมาทบุคคลใด ๆ
包含任何诽谤他人的资料。 - หรือแม้กระทั่งตอนที่นักข่าว รุมสัมภาษณ์คุณ ?
或当那个记者诽谤你的时候? - ใส่ร้ายกันชัดๆ ไอ้ที่เขา พูดเป็นการใส่ร้าย
这是造谣中伤 他说的都是诽谤 是不? - ไม่พอใจตั้งใจจะรังเกียจข่มขู่หมิ่นประมาท
令人反感,意图恶心,威胁,诽谤,诽谤, - ไม่พอใจตั้งใจจะรังเกียจข่มขู่หมิ่นประมาท
令人反感,意图恶心,威胁,诽谤,诽谤, - นายช่วยผู้คน แล้วนายก็ดูถูกพวกเค้า
我救了你,你不感激反而诽谤我? - นั่นขึ้นมาใหม่ด้วยการเอามาถกเถียง
我绝不会讨论这种莫须有的诽谤 - ใช่ และคุณโดนฟ้องข้อหาหมิ่นประมาท
没错 还因诽谤罪遭起诉 - อะไร . .พ่อรู้เรื่องข่าวลือด้วยเหรอ
那件网上诽谤事件? - จริงๆแล้วคุณใส่ร้ายเขางั้นเหรอ?
你就这么诽谤他? - ไม่ ฉัน.. ฉันฟังมากพอแล้วที่ทุกคน
不 你们诽谤我父亲的话 - ถ้ามันเป็นเรื่องการใส่ความ เราก็ต้องสั่งห้ามเพื่อต่อต้าน"กอสซิบ เกิร์ล"
你女儿的帖子是诽谤 - การเหยียดเชื้อชาติ ความเกลียดชัง เหยียดเพศ หมิ่นประมาท ดูถูก หรือให้ร้าย
充满种族歧视、憎恶、性别歧视、诽谤、侮辱或是威胁 - แต่เธอถูกมองเหมือนๆกับพวกชอบใส่ร้ายป้ายสี พวกนสพ.รายใหญ่ๆไม่อยากยุ่งกับเธอ
但也因此常被起诉诽谤 所以主流媒体都不敢理她 - พิสูจน์ข้อกล่าวหา ผมขอตัว
能让你的诽谤站住脚 我要走了 - โทษฐานโขมยและหมิ่นประมาท
盗窃和诽谤 - เว็บไซต์ที่มีเนื้อหาขัดต่อความสงบเรียบร้อยและศีลธรรมของสาธารณชนรวมอยู่ด้วย
含有对我公司或者公司职员进行诽谤中伤,损害其名誉内容的。 - ข่าวโคมลอย ไม่จริง
诽谤,没这回事
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2