起立 การใช้
- ทุกท่าน โปรดยืนขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่บัณฑิต
各位先生女士 请起立欢迎毕业生 - โปรดเพิ่มขึ้นของเราแห่งชาติ เพลงที่ร้องโดยตำนานมวย
请起立 下面有请两位传奇拳击手 - ทุกคนโปรดยืนให้ความเคารพ ท่านผู้พิพากษา สมิท
各位请起立,欢迎尊敬的史密斯法官! - เงียบน่า ฉันได้ยินว่ามีการยืนปรบมือให้ในห้องฉุกเฉิน
我听说急诊室 都为你的人起立鼓掌 - ยืนแสดงตัวด้วยครับ คุณลอเรส ทรอยเลส ยืนแสดงตัวด้วยครับ
托瑞斯小姐起立 - ยืนแสดงตัวด้วยครับ คุณโรซ่า โปลิตาโน่ ยืนแสดงตัวด้วยค่ะ
拿波里塔诺小姐起立 - เพิ่มขึ้นทั้งหมด! เกียรติหมอฮัดสันประธาน
请起立,法官大人韩大夫主审 - เอาล่ะ ลุกออกไป ให้หมด ลุกไป เธอ อยู่ก่อน
起立 离开你们的座位 不是指你 你留下 - แต่คุณกำลังจะจับเขายัดกรงขัง ข้อหาช่วยแม่จากสามีขี้เมาเหรอ
现在休庭 全体起立 - โปรดยืนขึ้นคำนับเจ้าฟ้าชาย.. ลีโอโพลด์
起立恭迎利奥波德王子殿下 - จำเลย ยืนขึ้นแล้วแนะนำตัว เซเลสทิน
被告 起立自我介绍 - ไม่ต้องลุกขึ้นหรอก ข้าเหนื่อยมาก
不用起立,我很累了 - คุณกอนนิโต้ยืนแสดงตัวด้วยครับ
斯堪帝诺先生,请起立 - คุณแมนคูโซ่ยืนแสดงตัวด้วยครับ
萨瓦托雷? 曼库索先生,请起立 - ทุกคนยืน ผู้พิพากษาขึ้นบัลลัง
全体起立 有请弗利尔法官主持开庭 - ราชันแห่งทิศอุดรยืนขึ้นแล้ว
北境之王起立了哩 - คุณวิลเลี่ยมส์ กรุณายืนขึ้น
威廉斯先生,请起立 - นักเรียนใหม่ และ ครู ยืนขึ้น
是 全体新生及教师,请起立 - คุณริต้ายืนแสดงตัวด้วยค่ะ
丽塔? 达哥斯提尼小姐,请起立 - แทนการเติบโตขึ้น ใช่. เขาจะ?
对 就是不起立 对
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2