迷惑 การใช้
- โอ ใช่แล้วค่ะ พวกเขาออกจากไบรตันในคืนวันอาทิตย์
她被威卡先生给迷惑了 - พวกเขาได้รับสับสนและสายของ พวกเขาได้รับการข้าม
他们会迷惑 他们脑袋就短路了 - ฉันได้บอก คุณเฮอร์แนนเดซ ว่า เบนจามินเป็นคนของเรา
他不知道自己是谁或是在哪里 他很迷惑 我跟赫尔南德斯先生说 - รึหลวงพ่อกำลังกังวลว่ามีใครตกอยู่ในความไม่แน่ใจ?
还是他觉得其他人正处在迷惑中? - จากนั้นเขาก็เผาศพเหยื่อ เพื่อสร้างความสับสนให้เรา
还烧了他们的尸体来迷惑我们 - มันทำมาเพื่อหลอกฉัน แกล้งฉัน แล้วล่อฉันเข้าไป
这是设计好迷惑我 戏弄我 引我深入的 - ที่แม่พูดทั้งหมดนี้ก็เพื่อจะบอกว่า อาชีพเต้นกินรำกิน
我只是在说演艺很能迷惑人 - คุณทำอะไรกับผม ตัวอย่างกำลังสับสน แต่ก็ยังคงรู้สึกตัว
实验对像感到迷惑 但有自我意识 - แล้วฉันขอแนะนำให้คุณเป็นเพียง เสกโดยสาวสวย
我猜你只是被一个 漂亮女子迷惑住了而已 - อย่าชะล่าใจที่อากาศอุ่น เพราะสงครามเย็นเพิ่งพัดเข้ามา
孩子,别被温暖的天气迷惑, 因为冷战刚刚潜入本市。 - ความกลัว ความสับสน ความรู้สึกพวกนั้นรวมกัน
夹杂着恐惧 茫然和迷惑 - คนลึกลับที่ชื่อไซลัส แลมบ์ยังคงทำให้ผมฉงน
这个谜 叫西拉羔羊 继续迷惑了我。 - พื้นฐานของพิชัยสงครามคือ หลอกศัตรูให้ได้
孙子兵法的基本原则就是迷惑敌人 - สับสนโดยแนวความคิดต่างถิ่น คล้ายๆกับว่าคุณไม่รู้อะไรเลย
就是被一个你一无所知的陌生观念所迷惑吗? - ตอนนี้ฉันคงจะเหน็บหนาวทีเดียว ไม่ใช่ฉัน
我这么虚弱可没法迷惑你 - ไม่อยากเชื่อเลยว่าทอมมี่ยังโกรธฉันอยู่
那事情让我如此迷惑 - เมื่อใจเธอหมกมุ่นอยู่กับอะไรสักอย่าง
当你的理智被迷惑的时候 - อย่างลึกลับเหมือนกับตอนที่มันเข้ามา
就像它们来时一样令人迷惑 - เข้ามาในหัวของเธอ ให้เธอได้เรียนรู้
女巫们或者只是想迷惑你的思维 给你个教训 - ไม่ถูกทำร้ายจิตใจ หรือ ด้วยควันตั้มแบบสูญญากาศซึ่งมีผลเล็กน้อย
我也不再迷惑为什么 量子真空的预测质量
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3