鉴于 การใช้
- เธอทรมานกับการติดมาก ภาพหลอนและสับสนกับความจริง
鉴于她存在妄想,受迫性幻觉和现实认知错位等症状 - ไม่มีการกล่าวอ้างความรับผิดชอบ เรื่องวางระเบิด
鉴于现在没有任何组织 对爆炸事件负责 - แต่ว่าตอนนี้คุณยังไม่เชี่ยวชาญการยิงธนูเท่าไหร่
但鉴于你还不擅长箭术 - แสดงสิ่งนั้น คราวหน้าอย่าลืมยกมือขึ้นก่อนด้วย
有鉴于此 下回一定要先举手 - ผมรู้ว่านี่มันเชยมาก แต่ด้วยเรื่องเก่าๆของเรา
我知道这样做有点老土 但鉴于我们从前的小插曲 - ที่เรากำลังประสานงาน ความพยายามของเรากับตำรวจสากล
鉴于幕后者主要在欧洲行动 - ไม่ แต่จากจำนวนรอยเลือดที่พบ คาดว่าอาร์นด์รอดไปได้
没有 但鉴于发现的血量 阿恩特不太可能还活着 - นั่น มันตอนที่เค้าไปพักร้อนกับแฟนเค้าเนี่ยนะ
鉴于当时他正在和女友渡假 - และไม่เห็นด้วยกับการดูถูก ความหมายของคำว่า อัจฉริยะ
鉴于我讨厌碰别人的硬币 - แล้วเนื่องจากผมอยู่ออกจากตัวเมืองมากกว่าคุณ
不过我打算搭出租车去 鉴于我的住处比你远 - ห้ามเข้าร่วมกิจกรรมภายใต้อิทธิพลของแอลกอฮอล์
鉴于酒精对人体有严重影响,饮用含有酒精或摄取酒精后不可参与驾驶。 - อืม ก็ ยังไงชั้นก็จะหาเงินได้ มากกว่าเธอแน่ ๆ อยู่แล้ว
鉴于我的收入无论如何都比你高 - ข้อเท็จจริงในเอกสารนี้ ไม่สามารถพิสูจน์ได้
鉴于这份文件的真实性无法证实 - หลังจากที่ความผิดของเธรีซ่าถูกเปิดโปงแล้ว
鉴于特蕾莎的阴谋暴露了 - ผมคิดว่าน่าจะดีที่เขามาร่วมคุย จะได้ตอบคำถามคุณบางข้อ
鉴于您所询问的资讯 我想有他参与应该比较好 - ฉันว่า ฉันมีสิทธิ์ถาม ว่าคุณกังวลเรื่องอะไรอยู่รึเปล่า?
但鉴于一周两次看到你裸体 - เนื่องจากรายงานล่าสุดเกี่ยวกับการทำงานผิดปกติของโฮสต์
鉴于最近接待员故障的报告 - "ต้องไปธุระที่ลอนดอนจัดการเรื่องทรัพย์สิน
鉴于庄园事务赴宴伦敦 - ในการตอบสนองต่อการสอบถามข้อมูลซ้ำของคุณ
鉴于你一再询问 - ผมคิดว่าคุณจะเห็นเป็นวิธีที่คุณ ทำการทดลองของผมอย่างลวกๆ
我猜也是 鉴于你弄砸了我的庭审
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3