镇定 การใช้
- หนักแน่นไว้ มันมีแค่นิดหน่อยเอง เราเร็วกว่าเยอะ
镇定 几个而已 咱们有无敌马腿呢 - ในลำดับของความกลัว คุณแค่ต้อง ไปติดต่อกับข่าวลือ
大家要保持镇定,不要被谣言蛊惑 - ท่านผู้สมัครซอ ใจเย็นๆนะคะ ฉันจะคุ้มกันท่านเอง
徐候选人 请您镇定 - ไม่ใช่ยาค่ะ แค่ช่วยระงับประสาท จากแพทย์สั่งค่ะ
不是药 镇定剂... 从医生那拿的 - แจสเปอร์ บอกเรราอีกทีสี นายใจเย็นขนาดนี้อยู่ได้ไง
贾斯珀 再讲一遍吧 你当时怎么保持镇定的 - ฉันอยากให้คุณตั้งสติ หยิบของพวกนั้นให้ฉัน โอเคไหม
你得镇定 去拿手术用品 - ไม่ต้องคิดหนีเลย ต้องรอจนยาจะหมดฤทธิ์นั่นแหละ
什么办法都没有 只能等到镇定剂失效了 - อยู่สดและเราสามารถหลีกเลี่ยง การบาดเจ็บล้มตาย
保持镇定,尽量不要造成伤亡 - บางทีผมว่าพวกคุณไม่ค่อยไว้ใจผมเรื่องอาวุธเลย
你给多少只动物打过镇定剂 我玩过飞镖 - ฉันไม่ชอบโรงพยาบาล แต่คิดว่าชอบ ยากล่อมประสาท
我不喜欢医院 但挺喜欢镇定剂 - ผมสามารถให้ยาระงับประสาทกับคุณได้ แต่แค่ระยะสั้นๆนะ
我可以... 我可以帮你开一点镇定药 - นั่นเป็นแวมไพร์ที่ เยือกเย็นที่สุดเท่าที่ฉันเคยพบมา
她是我所见过的在脱水的 吸血鬼里最镇定的一个了 - ดูเหมือนว่าเธอจะเข้มแข็งทำใจเรื่องนี้ได้เป็นอย่างดี
你看上去镇定自若 - พวกมันไม่เกรงกลัวแม้แต่น้อย ที่ราชินีกำลังเฝ้ามองอยู่
镇定点,有太皇太后在这里不会有事的 - คือว่ายาของฉัน ไม่ไปกดการทำงานของหูชั้นใน
镇定剂是特制的 入梦者依旧能听到外界的声音 - พวกมักเกิ้ล ไม่คุ้นเคยกับการเห็นรถเหาะได้
开飞车一定要保持镇定 - เราต้องใจเย็น คนพวกนั้น ต้องการพวกเรา่น่ะ
我们要镇定 这些人正依靠我们 - เราต้องเอายากดประสาท ที่แรงอย่างมากมาใช้
我们得用强力镇定剂 - แต่เมื่อฉันได้เจอเขา หลายอาทิตย์ผ่านไป
他跟我说起这事的时候无比镇定 - กรุณาอยู่ในความสงบ เราจะส่งเสบียงออกไป
请大家保持镇定,我们会
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3