颁发 การใช้
- ถ้าจะย้ายศพออกนอกเขต เราต้องทำใบขออนุญาติเสียก่อน
但是你必须要有郡注册办公室颁发的葬礼运送许可证 才能运送尸体跨州 - บัตรประตัวพร้อมรูปถ่ายที่ออกโดยหน่วยงานของรัฐ
政府颁发的附有照片的身份证明文件 - ผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้มอบเหรียญกล้าหาญนี้ให้คุณ
我很荣幸能为你颁发这枚勋章 - เราได้รับใบอนุญาตจากองค์กรควบคุมตลาดต่อไปนี้
我们拥有以下市场监管机构颁发的许可证: - ผมยินดีอย่างยิ่ง ที่ได้มอบเหรียญซิลเวอร์สตาร์ให้คุณ
我很荣幸颁发银星勋章给你 - ได้ให้เป็นเกียรติ แก่ ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่
颁发给为全人类的利益 - ท่านปธน.จะมอบเหรียญ ภราดรภาพแห่งฟิลาเดเฟีย
稍後总统会颁发费城兄弟勳章 - ฉันว่าจะ... . ตายแล้ว นี่ไม่มีใครบอกเธอเลยรึ
颁发创始人基金的时候 我希望 - แก่นาวาโท เจมส์ โรดส์ และคุณโทนี่ สตาร์ค
颁发给詹姆斯·罗迪中校以及托尼·斯塔克先生 - บุคคลอัจฉริยะ ให้แก่ แลร์รี่ ชูการ์แมน
给拉里·苏格曼颁发了一笔天才奖金 - ประธานาธิบดีแห่งสหรัฐฯยินดีอย่างยิ่ง
美国总统很荣幸能颁发 - เพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลา เราจะประกาศรางวัลแรกของค่ำคืนนี้
话不多说 让我们直接颁发 今晚的第一个奖项 - แกเสนอขอเหรียญกล้าหาญ ให้จ่ามีเซิร์ฟ
你曾在报告中建议军方 颁发铜星勋章给梅索 - ผมควรได้เหรียญกล้าหาญนะ ที่จริงน่ะ
应该给他颁发个奖牌 这倒是真的 - ตอนนี้ ผมต้องขอตัว ผมมีทุนที่จะให้
那麽 不介意的话 我还有一个奖学金要颁发 - รับเหรียญกับปธน. เป็นอะไรที่เฟี้ยว
总统给你颁发了一枚奖章 当时挺神气的吧? - ไม่มีใครว่าหรอกถ้าเธอไม่สบายน่ะ
不行 我还要颁发创始人基金呢 - ดังนั้น จึงขอมอบเหรียญเชิดชูให้
特此颁发奖章 - จะได้เข้าพิธีรับมอบกุญแจเมือง
即将被颁发荣誉的城市之钥 - ออกให้โดยสมาคมที่ผมหาไม่เจอ
我找不到其颁发机构
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2