鬼话 การใช้
- ไม่ โง่มากที่ทำแบบนั้นเพราะนี่มันทั้งใหม่และสด
但相信这些鬼话的是她 不是我 - ฉันไม่เชื่อเรื่องนี้หรอก ครั้งก่อนที่คุณมาที่นี่
我才不信这些鬼话 - เห็นมั้ย นั้นล่ะถูกแล้ว นั่นล่ะที่ไม่เรียกว่าโกหก
看啊 这说得才对 而不是鬼话 - จะทำให้งานเลี้ยงตลก ๆ โสโครกของนายตกกระป๋องไป
比你的那些鬼话精彩多了 - แล้วถ้าคุณพูดร้ายกาจกับ เด็กคนนั้นอีกคำเดียว..
你刚才对我说那什么鬼话? 你们俩请出去一下好吗? - แครอลอาจจะเชื่อเรื่องที่คุณกุขึ้นมา แต่ผมไม่
卡箩尔也许相信你这些鬼话,但我不信 - เรื่องสายลับไร้สาระเป็น เรื่องโกหกที่จริงจังที่สุด
这堆间谍鬼话是你撒过的 - เรื่องที่นายบอกฉันว่า เธอต้องมาก่อนอะไรนั่นได้ผลล่ะ
这都多亏了你那套 把她摆在第一位的鬼话 - นั่นเป็นเรื่องไร้สาระมาก ที่ได้ยินในเช้านี้
好了,就听你语气,这鬼话题 对于周一的课来说,有点过于沉重了 - อย่ามาสั่งสอนฉันเรื่องความเป็นมนุษย์อีกเลย
别对我说那些没有人性的鬼话 - คำพูดนายไม่ได้ช่วยให้เธอน่าเชื่อถือขึ้น
如果你以为你的鬼话比她有可信度 - "สิ่งที่ฉันจะทำอย่างไรฉันจะทำอะไร" เรื่องไร้สาระที่คืออะไร
怎么办? 算什么鬼话? - หยุดพูดเรื่องห่าเหวแบบนั้นได้ไหม มันไม่เป็นมืออาชีพซะเลย
别说这种鬼话了 真不专业 - ฉันทำอะไรลงไปกับเชลลี่ที่น่าสงสารเนี่ย
我当然不相信西蒙说的那些鬼话 - เขาบอกคุณด้วยเรื่องเหลวไหล เกี่ยวกับอัตราแลกเปลี่ยนใช่ไหม?
他跟你扯了那套汇率鬼话 - คุณก็ยิ่งดึงผู้คนให้มาเชื่อได้มากขึ้น ภารกิจสำเร็จมากขึ้น
就会有更多人相信 你那套神迹的鬼话 - เป็นเรื่องไร้สาระของพวกขี้แพ้ ให้พวกปัญญาอ่อนรู้สึกดีขึ้น
这只不过是一句失败主义的鬼话 用来安慰那些怂包 - หนูไม่ใช่คนหน้าโง่นะพ่อ หนูเบื่อเรื่องโกหกของพ่อเต็มทนแล้ว
我不是白痴 爸 我受够你的鬼话了 - "ภรรยาผมอาจจะเชื่อเรื่องงมงาย แต่ผมไม่"
"我妻子也许信这些鬼话,但我不信" - น่าจะได้ยินเสียงผีกระซิบ หรืออะไรบ้าง
就说点鬼话 或别的什么也行
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3