จ้องหน้า จีน
"จ้องหน้า" การใช้"จ้องหน้า" คือ"จ้องหน้า" อังกฤษ
- จ้อ 不停口 [bù tíng kǒu] 滔滔不绝 [tāo tāo bù jué]
- จ้อง 注视 [zhù shì] 凝视 [níng shì] 盯住 [dīng zhù] ; 伺机 [sì jī] 守候 [shǒu hòu] ; 对准 [duì zhǔn] 瞄准 [miáo zhǔn] ; 伞 [sǎn]
- หน 回 [huí] 次 cì
- หน้า 脸 [liǎn] 面 miàn
- น้า 舅舅 [jiǜ jiǜ] 姨妈 [yí mā]
- จ้องหน่อง 口簧琴
- กองหน้า 前卫 [qián wèi] 先遣部队 [xiān qiǎn bù duì]
- สองหน้า 双面 [shuāng miàn] 两面 [liǎng miàn]
- เบื้องหน้า 前方 [qián fāng] 未来 [wèi lái]
- จ่ายล่วงหน้า 先付 预付 后付
- ตีสองหน้า 两面讨好 [liǎng miàn tǎo hǎo]
- ครั้งหน้า 下次 [xià cì] 下回 [xià huí]
- ซึ่งหน้า 迎头痛击 迎面 迎面而来
- บังหน้า 遮脸 [zhē liǎn]
- มุ่งหน้า 直奔 [zhí bèn] 勇往直前 [yǒng wǎng zhí qián]
ประโยค
- ถ้าถูกพักงาน ฉันจะมายืนจ้องหน้าโง่ ๆของพวกนายไหม
我看也不像 我如果真被停职 现在会跟你们两个 没用的家伙在这里 - อ้อ เอมมิลี่ คู่หมั้นแซมน่ะ อย่าจ้องหน้าเธอ
噢,嘿,关于艾米丽,萨姆的未婚妻 不要盯着她看,不然萨姆会很生气 - บางครั้งฉลาม มันจะจ้องหน้าเรา มองตาเขม็ง
有时候它直瞪着你不放 - ขอโทษที่จ้องหน้าอกคุณ แต่มันสวยดีนะ
很抱歉我看了你的乳房 但实在是好看 - อะไร อะไร เจ้าจะมาจ้องหน้าข้าทำไม
干嘛? 你干嘛盯着我? - เธอจะจ้องหน้านาย แล้วเธอจะพูดว่า
她会看着你指着你说 - ทำไมฉันต้องจ้องหน้าเธอ?
我干嘛盯着她啊? - หยุดจ้องหน้าฉันซะที
你们瞪我干什么?