ฉากสุดท้าย จีน
"ฉากสุดท้าย" การใช้"ฉากสุดท้าย" คือ"ฉากสุดท้าย" อังกฤษ
ประโยค
- นี่คือฉากสุดท้ายของอิชิคาว่า โกเอม่อน
这是我石川五右卫门最后的舞蹈! - ใช่ แต่มาก ฉากสุดท้ายที่น่าขบขัน
是的,但一个非常有趣的决赛现场。 - "และไม่ใช่อย่างที่ต้องเขียนถึงเรื่องนี้ มันเป็นยังบอกว่าต้องเป็นฉากสุดท้ายแล้ว
这个"不"的事情要写。 它还说是最后一场景。 - "พระอาทิตย์แฟนพระจันทร์"ของอย่างที่ต้องเห็นและทำอย่างในคนนำทาง คุณเป็นฉากสุดท้ายแล้ว
这种"太阳光拥抱的月亮"的事情和活动的指南。 你是最后的现场。 - "คนใหม่และจากของ"ของบางอย่างที่ฉันอยากจะแบ่งปันกับคุณ และจะพูดอะไรอยู่ในฉากสุดท้ายแล้ว
这种"新的和从的"一件事我想与你分享的。 而且,还有什么要说的最后的景象。 - "เรื่องตลกส่วนของหนังเรื่อง"อยู่ที่ไหนส่วนนั้นของห้อง และจะพูดอะไรอยู่ในฉากสุดท้ายแล้ว
这种"笑话部分的电影"里的那部分房间。 而且,还有什么要说的最后的景象。 - "หนึ่งเหมือนนี้"ของอย่างที่ต้องเขียนถึงเรื่องนี้ มันเป็นยังบอกว่าต้องเป็นฉากสุดท้ายแล้ว
这个"一个像这样的"的事情要写。 它还说是最后一场景。 - นี่"การเริ่มต้นของเพลง"เพิ่งพูดแบบนั้นส่วนหนึ่งของห้อง และจะพูดอะไรอยู่ในฉากสุดท้ายแล้ว
这种"歌曲的开头"刚刚说的那部分房间。 而且,还有什么要说的最后的景象。 - "ของคุณรักไม่ยอมเลิก"ของบางอย่างที่ฉันอยากจะแบ่งปันกับคุณ และจะพูดอะไรอยู่ในฉากสุดท้ายแล้ว
这种"新的和从的"一件事我想与你分享的。 而且,还有什么要说的最后的景象。 - "รู้สึกท้องทะเล"ตอนของอย่างที่ต้องเขียนถึงเรื่องนี้ มันเป็นยังบอกว่าต้องเป็นฉากสุดท้ายแล้ว
这个"感到海洋"的时候的事情要写。 它还说是最后一场景。
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2