ผู้เอาอกเอาใจสตรี จีน
คำแปลจีนมือถือ
- 乡绅
- ผู้ 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- เอา 拿 [ná] 取 [qǔ]
- เอาอกเอาใจ 仔细 周到 细心
- อา 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อก 胸 [xiōng] 胸膛 [xiōng táng]
- เอาใจ 讨好 [ǎo hào] 取悦 [qǔ yuè]
- เอาใจสตรี 任侠
- ใจ 心 [xīn] 心地 [xīn dì] 心肠 [xīn cháng] 心灵 [xīn líng] 心脏 [xīn zàng]
- สตรี 女人 [nǔ rén] 妇女 [fù nǔ]
- ตรี 三 [sān] 第三 [dì sān]
- การชอบเอาอกเอาใจสตรี 血气 豪气 勇气 英雄主义
- ซึ่งเอาอกเอาใจ 娩
- ซึ่งเอาอกเอาใจเกินไป 多事
- เอาอกเอาใจผู้อื่น 懂事
- การให้เกียรติหรือเอาใจสตรี 客气话 骑士气概 侠义 侠气