เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

插嘴 แปล

สัทอักษรสากล: [ chāzuǐ ]  การออกเสียง
"插嘴" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [chā zuǐ]
    พูดสอดขึ้นมา
  • 插句地    อย่างสอดแทรก
  • 插口    [chā kǒu] 1.พูดสอดขึ้นมา 2.เสียบ
  • 插图    [chā tú] ภาพแทรก
  • 插叙    [chā xù] บทบรรยายแทรก
  • 插图画家    ผู้ยกตัวอย่างประกอบการอธิบาย ผู้วาดภาพประกอบ
  • 插册    [chā cè] หนังสือ (แถม) ที่มาพร้อมกับนิตยสาร
  • 插图的    ที่มีภาพประกอบ ที่มีภาพ
  • 插关儿    [chā guān ér] สลักประตูเล็ก
  • 插头    [chā tóu] ปลั๊กเสียบ หัวเสียบ
ประโยค
  • จริงๆก็ไม่อยากตอบ แต่มันขึ้นอยู่กับว่าใครถาม
    好吧 我本不该插嘴 但是是谁要找我们?
  • เธอปฏิเสธความเคารพในสิทธิ์ เกียรติยศ ความกตัญญูใช่มั้ย
    我不准人家插嘴
  • นี่คงไม่คิดจะสู้เพื่อแม่สาวน้อยนั่นนะ
    啰嗦 你别插嘴
  • ขอโทษจริงๆ แต่พวกเรากำลังคุยกันอยู่
    这个我们抱歉 但我们谈话不要插嘴好吗
  • ใช่ ตอนนี้แหละ ที่ผมต้องขอขัดจังหวะ
    是呀,我这里就要插嘴...
  • ใช่ ตอนนี้แหละ ที่ผมต้องขอขัดจังหวะ
    是呀,我这里就要插嘴...
  • ใช่ ตอนนี้แหละ ที่ผมต้องขอขัดจังหวะ
    是呀,我这里就要插嘴...
  • ใช่ ตอนนี้แหละ ที่ผมต้องขอขัดจังหวะ
    是呀,我这里就要插嘴...
  • เปล่า เงียบไปเลย ให้ฉันพูดให้จบก่อน
    不 别插嘴 听我说完
  • นายถูกจ่ายมาเพื่อรบ ไม่ใช่เพื่อพูด
    士兵 打你的仗去; 少插嘴
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3