เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

无聊 แปล

สัทอักษรสากล: [ wúliáo ]  การออกเสียง
"无聊" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [wú liáo]
    เหงา เซ็ง เบื่อ
  • 无聊赖    [wú liáo lài] (ภาษาหนังสือ) ไม่มีสิ่งที่ยึดถือทางใจ เซ็งที่สุด น่าเบื่อหน่ายที่สุด
  • 无聊公司    เดอะบอริงคอมพานี
  • 百无聊赖    [bǎi wú liáo lài] รู้สึกเซ็งมาก
  • 无聊现代生活    โมเดิร์นไลฟ์อิสรับบิช
  • 无耻    [wú chǐ] ไร้ยางอายหน้าด้าน
  • 无翼鸟科    วงศ์แอปทีไรจิแด
  • 无翼鸟目    อันดับแอปทีรีจิฟอร์เมส
  • 无翼鸟    [wú yì niǎo] นกที่ไม่มีปีก นกไร้ปีก
  • 无翼的    ซึ่งไม่มีปีก
  • 无职转生~到了异世界就拿出真本事~    เกิดชาตินี้พี่ต้องเทพ
ประโยค
  • พอฉันมาปรากฎตัวในคดีเล็ก ๆ นี่ ก็ใส่ความฉันทันที
    难得我特意 到这么无聊的官司做证
  • เบื่อโลกอยู่รึไงเรื่องนี้มันถึงเกิดขึ้นได้หน่ะ
    那么 你是因为无聊才想要怀孕的吧?
  • และตอนนี้ฉันรู้สึกเบื่อแล้วละ ไม่ยืดไปหน่อยเหรอ
    还有什么"我有点无聊" 还有些跟爪子有关系?
  • และตอนนี้ฉันรู้สึกเบื่อแล้วละ ไม่ยืดไปหน่อยเหรอ
    还有什么"我有点无聊" 还有些跟爪子有关系?
  • เวลาผ่านไป ฉันเริ่มรู้สึกได้ว่าเท็ดเริ่มจะเบื่อ
    我发现泰德愈来愈无聊
  • งี่เง่าเนอะ ทำไมไม่อยู่เฉย ๆ กันบ้าง แน่ใจเหรอว่า
    真是无聊透顶 他们关心自己就好了 她有说要我们去看她吗?
  • ว้าว! เดาว่างานน่าเบื่อของคุณ คงทำเงินได้เยอะสินะ
    看来你的无聊工作收入不菲啊
  • สิ่งที่สามรองจากเบอร์เกอร์เนื้อ และละครตลกห่วย ๆ
    还不如一根辣肉卷或一个无聊节目
  • ไม่เอาอ่ะครับ ช็อคโกเล็ตหน่ะสำหรับพวกเด็กเล็กๆ
    没必要,可可是给无聊的人的
  • คุณกำลังเกินไปนัก วิทยาศาสตร์ที่มีแนวโน้มที่จะ
    你是个很有天份的科学家, 不该在这种无聊事上白白浪费掉你的天份.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5