时不时 แปล
"时不时" การใช้
- [shí bù shí]
มักจะเสมอ บ่อยๆ
- 不时 [bù shí] มักจะเสมอ ตลอดเวลา พร้อมทุกเวลา คราวจำเป็น
- 时不变系统 ระบบมีพลวัตแบบเวลายง
- 时下 [shí xià] ในขณะนั้น
- 时事 [shí shì] เหตุการณ์บ้านเมือง เหตุการณ์ที่เกิดในทุกวันนี้
- 时代 [shí dài] ยุค สมัย
- 旱鸭子 [hàn yā zǐ] ใช้เรียกเยาะเย้ยคนที่ ว่ายน้ำไม่เป็น
- 时代公司 ไทม์ (บริษัท)
- 旱魃 [hàn bá] ผีพรายแล้ง
- 时代年度风云人物 บุคคลแห่งปีของนิตยสารไทม์
ประโยค
- ฉันมีลูกชาย และ ฉันก็ไม่มีเวลาที่จะเอาใจใส่อะไร
我有个孩子 也没有空时不时跟你上个床 - ฉันคือคนที่เคยส่ง ของขวัญคริสต์มาสไปให้มั่วๆ น่ะ
我就是那个时不时给你送圣诞礼物的人 - อ้าว ก็บอกแล้วว่างๆจะแวะมาตรวจงานนาย ว่าเป็นไงบ้าง
干嘛 我说过会时不时 - มันทำให้ผมได้รับสิทธิพิเศษ บ้างเป็นบางครั้ง
时不时能有点额外的好处 - เราต้องแวะร้านเอกสารก่อนจะไปทานอาหารกันนะ ตามใจลูกเลย
实际上 每个人都时不时犯错 - ทุกครั้งในขณะที่ฉันกระโดดขึ้นรถ และกระตุ้นให้คนอถิปรายกัน
时不时我再上去搅和一下 保持讨论气氛 - ชั้นอาจจะเอาเครื่องจับเท็จมา คราวหน้า
我告诉过你... - 是 他不在这儿工作 只是时不时进来喝一杯 - มินจีเป็นภาระของคุณมากหรือไง? ทำไมคุณถึงพูดถึงเธอแบบนั้นตลอดเวลา?
敏智是包袱吗 时不时就说让我带她走 - จะบ้าเหรอ ขับรถทั้งที่ยังเมาเนี่ย
除了时不时肇事逃逸 - ประมาณว่าเธอหลอกเขาเป็นครั้งคราว
比如她时不时的骗骗人
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4