เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

excuse แปล

สัทอักษรสากล: [ iks'kju:z ]  การออกเสียง
อดีตกาลสามัญ: excused   อดีตกาลสมบูรณ์: excused   พหูพจน์: excuses   ปัจจุบันกาลสมบูรณ์: excusing   
"excuse" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) n. ข้อแก้ตัว
    ที่เกี่ยวข้อง: ข้ออ้าง, คำกล่าวอ้าง ชื่อพ้อง: justification
    2) vt. ให้อภัย
    ที่เกี่ยวข้อง: ยกโทษให้ ชื่อพ้อง: forgive, pardon, release
    3) vt. อนุญาตให้จากไป
    ชื่อพ้อง: allow, dismiss
    4) vt. อ้างเหตุผล
    ที่เกี่ยวข้อง: แก้ตัว ชื่อพ้อง: justify
  • excuse ... (s.o.)    v. ยกโทษให้... [yok thōt hai ...]
  • excuse me    1. v. ขอประทานโทษ [khø pra thān thōt] 2. v. exp. ประทานโทษ [pra thān thōt]
  • excuse me!    v. exp. - ขอถามหน่อย [khø thām nǿi] - ขอทางหน่อย [khø thāng nǿi] - ขอโทษ [khø thōt]
  • excuse oneself    v. ขอตัว [khø tūa]
  • be absent without an excuse    v. exp. ขาดเรียนโดยไม่มีเหตุผล [khāt rīen dōi mai mī hēt phon]
  • excuse me, may i … ?    v. exp. ขออนุญาต [khø a nu yāt]
  • find an excuse    v. แก้ตัว [kaē tūa]
  • give an excuse    v. ออกตัว [øk tūa]
  • have an excuse    แก้ตัว
  • make an excuse    v. - แก้เก้อ [kaē koē] - แก้ตัว [kaē tūa]
  • offer an excuse    v. แก้ตัว [kaē tūa]
  • kindly pardon! please excuse me!    ขอพระทานโทษ
  • please excuse me (when leaving)    xp ขอตัวกลับก่อน(นะ) [khø tūa klap køn ( na)]
  • excusatory    ซึ่งแสดงคำขอโทษ ซึ่งเป็นการขอโทษ ซึ่งเป็นการแสดงความเสียใจ
  • excusably    อย่างน่าจะให้อภัย อย่างอภัยได้ อย่างอภัยให้ได้
  • excusable    [ɪks'kjuːzəbl] adj. สมควรจะให้อภัย ซึ่งพอให้อภัยได้ ซึ่งยกโทษให้ได้
ประโยค
  • ขอโทษนะครับ มีแจ็ค รีเชอ กฎกระทรวงนี้เห็นคุณเป็น
    Excuse me, sir. There's a Jack Reacher here to see you.
  • ข้ารู้ เรื่องงานของข้า ขอโทษ คุณคือคามาจิใช่มั้ย?
    I know It's about my task Um... Excuse me
  • ยังไง ขอตัวก่อนละกัน เซบาสเตียน เราต้องไปแล้วล่ะ
    Now if, uh, you'll excuse us, Sebastian, we have to get going.
  • ขอโทษนะครับ แต่ เดินทาง 1 วิธี ก็ยังดีกว่าไม่มีทาง
    Excuse me sir, but 1 way trip is better than no way which is the way I live now
  • ขอโทษค่ะ ขอทางหน่อยค่ะ ขอโทษนะคะ ขอทางไปหน่อยค่ะ
    Excuse me. Excuse me. Sorry.
  • ขอโทษค่ะ ขอทางหน่อยค่ะ ขอโทษนะคะ ขอทางไปหน่อยค่ะ
    Excuse me. Excuse me. Sorry.
  • และตอนนี้ฉันก็ได้อ้างเหตุผลดีๆที่จะซื้อชุดใหม่
    And now I have a good excuse to buy a new dress.
  • เขาพยายามล่อลวงหนู / เรื่องถ่ายรูปนั่นแค่ข้ออ้าง
    He's trying to seduce me The photo thing is just an excuse
  • คำแก้ตัวอะไรของเธอถึงไม่บอกฉันเรื่องจดหมายนั่น
    What's your excuse for not telling me about the letter?
  • ไม่ๆๆ นั่นเก้าอี้มันกูของปู่ข้า ไม่ เอากลับไปที่
    Those are my pri...! Excuse me, not my wine. Put that back.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำนาม
  • a poor example; "it was an apology for a meal"; "a poor excuse for an automobile"
    ชื่อพ้อง: apology,

  • a note explaining an absence; "he had to get his mother to write an excuse for him"

  • a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.; "he kept finding excuses to stay"; "every day he had a new alibi for not getting a job"; "his transparent self-justification was unacceptable"
    ชื่อพ้อง: alibi, exculpation, self-justification,

  • คำกริยา
  • excuse, overlook, or make allowances for; be lenient with; "excuse someone''s behavior"; "She condoned her husband''s occasional infidelities"
    ชื่อพ้อง: condone,

  • serve as a reason or cause or justification of; "Your need to sleep late does not excuse your late arrival at work"; "Her recent divorce may explain her reluctance to date again"
    ชื่อพ้อง: explain,

  • grant exemption or release to; "Please excuse me from this class"
    ชื่อพ้อง: relieve, let off, exempt,

  • ask for permission to be released from an engagement
    ชื่อพ้อง: beg off,

  • defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning; "rationalize the child''s seemingly crazy behavior"; "he rationalized his lack of success"
    ชื่อพ้อง: apologize, apologise, justify, rationalize, rationalise,

  • accept an excuse for; "Please excuse my dirty hands"
    ชื่อพ้อง: pardon,