แต่วิ่งเข้าไปมั่วๆ อย่างโกรธแค้น จะทำให้เรื่องแย่กว่าเดิม But running into a situation like this blindly and hot-headed will only make things worse.
เธอช่างหัวรั้นจริงๆ ฉันพูดว่า รอ She's so hot-headed. I said wait!
กระตุกร้อนมุ่งหน้าไปในสูตร 3 Hot-headed jerks in Formula 3.
คุณแม่เห็นว่ามีสมาธินะ เค้าจะนิ่งขึ้น แล้วก็มีความรอบคอบมากขึ้นด้วยอารมณ์เค้า ก็ใจเย็นขึ้น จากที่แต่ก่อนเค้าใจร้อน แล้วก็โผงผาง แต่เดี๋ยวนี้ทำอะไรก็รู้จักคิดก่อน I noticed that they have better attention. They are calmer and more careful when doing things. They used to be loud and hot-headed but it all changed now.
ถนนเส้นนี้ราวกับเรียกร้องให้เคารพ เพื่อความสงบ เพื่อความใจเย็น หากคุณรีบร้อน ถนนเส้นนี้จะสอนบทเรียนให้กับคุณ ถนนโค้งไปมาอย่างกับงู บางโค้งแคบมาก บางโค้งกว้าง บางจุดมีสิ่งกีดขวาง บางจุดไม่มี A road like this calls for respect. For calm. For cool. Don’t get hot-headed or it will teach you a lesson. The road wraps back on itself like a serpent poised to strike. Some hairpins are tight, others wide. Some have crash barriers, some don’t.