scrape แปล
สัทอักษรสากล: [ skreip ] การออกเสียง
อดีตกาลสามัญ: scraped อดีตกาลสมบูรณ์: scraped พหูพจน์: scrapes ปัจจุบันกาลสมบูรณ์: scraping
คำแปลมือถือ
- 1) vt. ขูด
ที่เกี่ยวข้อง: ไถ, โกน, ถาก ชื่อพ้อง: abrade, rasp, scour
2) vi. ขูด
ที่เกี่ยวข้อง: ไถ, โกน, ถาก
3) vt. ขัดสี
ที่เกี่ยวข้อง: เช็ดออก, ถู ชื่อพ้อง: erase
4) vi. ขัดสี
ที่เกี่ยวข้อง: เช็ดออก, ถู ชื่อพ้อง: erase
5) vi. อดออม
ชื่อพ้อง: save
6) n. การขูด
ที่เกี่ยวข้อง: การโกน, เสียงขูดหรือเสียงโกน
7) n. รอยถลอก
8) n. สถานการณ์ที่ลำบาก
ที่เกี่ยวข้อง: สถานการณ์ยุ่งยาก ชื่อพ้อง: difficulty, dilemma, redicament
- scrape by ประทังชีวิตด้วย
- scrape by on ถูไถ ถูๆ ไถๆ
- scrape in 1) phrase. v. เบียดเข้าไป ชื่อพ้อง: squeeze in 2) phrase. v. ผ่านเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: สอบได้, สอบผ่าน ชื่อพ้อง: squash in, squeeze in
- bow and scrape หมอบราบ หมอบ
- pinch and scrape idm. ประหยัดมาก ที่เกี่ยวข้อง: รัดเข็มขัด, ตระหนี่
- scrape along phrase. v. ประทังชีวิตด้วย ชื่อพ้อง: get by
- scrape away 1) phrase. v. ขูด ที่เกี่ยวข้อง: ครูด, ถู 2) phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก ชื่อพ้อง: scrape off
- scrape off phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก ชื่อพ้อง: scrape away
- scrape out 1) phrase. v. เช็ดออก ที่เกี่ยวข้อง: ขูดออก, ถูออก 2) phrase. v. เจาะเป็นรู
- scrape the bottom ขูด ขอด
- scrape therough ขูดออก ลอกออก
- scrape through 1) phrase. v. เบียดผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: แทรกตัวผ่าน (โดยเฉพาะบริเวณแคบ) ชื่อพ้อง: skin through, squeak through, squeeze through 2) phrase. v. สอบผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: ผ่าน ชื่อพ้อง: skin thro
- scrape together phrase. v. ขูดมารวมกัน
- scrape up 1) phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก 2) phrase. v. สร้างเรื่อง ที่เกี่ยวข้อง: แต่ง
- scrape out a coconut v. exp. ขูดมะพร้าว [khūt ma phrāo]
ประโยค
- คิดว่าใครๆ ก็ต้องก้มหัว เลียแข้งขา จูบส้นตีนละสิ
That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots. - ก็มีไม่มาก แต่เดี๋ยวเราจะจัดให้เมื่อเจ้าต้องการ
There isn't much, but we should be able to scrape together what you need. - รถบรรทุกมักจะขูดตลอดแหล่ะ เมื่อรถบรรทุกของหนักๆ
Trucks are always scraping it when they're loaded down. - ฉันรู้สึกได้ถึงมัน เศษเล็กมันปะทะกับหัวใจของฉัน
I can feel it scraping against my heart. - ฉันแค่ได้ยินเสียงของ มีดขูดกับกระโหลกฉัน, คุณรู้
I just heard the sound of knife scraping against my skull, you know - อันแรกสีเขียวๆ ที่สกัดออกมาจาก ต้นเซาวเออร์วู้ด
The one that's kind of green, and you scrape it off the sourwood tree. - ไม่มีอะไร แค่เผลอไปโดนอะไรสักอย่าง ใต้ท้องรถหน่ะ
It's nothing. I scraped it getting some gear out of the van. - มันก็ยังดีกว่าที่นี้ คอยกินเศษอาหาร และหนีพวกยาม
It's better than here. Always scraping for food and ducking the guards. - เพราะพวกเค้าเห็นพวกเราคอยแต่ก้มหัวและทำอะไรลวกๆ
Because they always see us bowing and scraping - อย่างน้อยที่สุดน่าจะ มีรอยขูดใหญ่ ๆ ตรงด้านท้าย
At the very least, there is a giant scrape along the bottom.
ความหมาย
- คำนาม
- an indication of damage
ชื่อพ้อง: scratch, scar, mark, - a deep bow with the foot drawn backwards (indicating excessive humility); "all that bowing and scraping did not impress him"
ชื่อพ้อง: scraping, - a harsh noise made by scraping; "the scrape of violin bows distracted her"
ชื่อพ้อง: scraping, scratch, scratching, - an abraded area where the skin is torn or worn off
ชื่อพ้อง: abrasion, scratch, excoriation, คำกริยา - scratch repeatedly; "The cat scraped at the armchair"
ชื่อพ้อง: grate, - cut the surface of; wear away the surface of
ชื่อพ้อง: scratch, scratch up, - bruise, cut, or injure the skin or the surface of; "The boy skinned his knee when he fell"
ชื่อพ้อง: skin, - gather (money or other resources) together over time; "She had scraped together enough money for college"; "they scratched a meager living"
ชื่อพ้อง: scrape up, scratch, come up, - make by scraping; "They scraped a letter into the stone"
- bend the knees and bow in a servile manner
ชื่อพ้อง: kowtow, genuflect,