เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

scrape แปล

สัทอักษรสากล: [ skreip ]  การออกเสียง
อดีตกาลสามัญ: scraped   อดีตกาลสมบูรณ์: scraped   พหูพจน์: scrapes   ปัจจุบันกาลสมบูรณ์: scraping   
"scrape" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) vt. ขูด
    ที่เกี่ยวข้อง: ไถ, โกน, ถาก ชื่อพ้อง: abrade, rasp, scour
    2) vi. ขูด
    ที่เกี่ยวข้อง: ไถ, โกน, ถาก
    3) vt. ขัดสี
    ที่เกี่ยวข้อง: เช็ดออก, ถู ชื่อพ้อง: erase
    4) vi. ขัดสี
    ที่เกี่ยวข้อง: เช็ดออก, ถู ชื่อพ้อง: erase
    5) vi. อดออม
    ชื่อพ้อง: save
    6) n. การขูด
    ที่เกี่ยวข้อง: การโกน, เสียงขูดหรือเสียงโกน
    7) n. รอยถลอก
    8) n. สถานการณ์ที่ลำบาก
    ที่เกี่ยวข้อง: สถานการณ์ยุ่งยาก ชื่อพ้อง: difficulty, dilemma, redicament
  • scrape by    ประทังชีวิตด้วย
  • scrape by on    ถูไถ ถูๆ ไถๆ
  • scrape in    1) phrase. v. เบียดเข้าไป ชื่อพ้อง: squeeze in 2) phrase. v. ผ่านเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: สอบได้, สอบผ่าน ชื่อพ้อง: squash in, squeeze in
  • bow and scrape    หมอบราบ หมอบ
  • pinch and scrape    idm. ประหยัดมาก ที่เกี่ยวข้อง: รัดเข็มขัด, ตระหนี่
  • scrape along    phrase. v. ประทังชีวิตด้วย ชื่อพ้อง: get by
  • scrape away    1) phrase. v. ขูด ที่เกี่ยวข้อง: ครูด, ถู 2) phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก ชื่อพ้อง: scrape off
  • scrape off    phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก ชื่อพ้อง: scrape away
  • scrape out    1) phrase. v. เช็ดออก ที่เกี่ยวข้อง: ขูดออก, ถูออก 2) phrase. v. เจาะเป็นรู
  • scrape the bottom    ขูด ขอด
  • scrape therough    ขูดออก ลอกออก
  • scrape through    1) phrase. v. เบียดผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: แทรกตัวผ่าน (โดยเฉพาะบริเวณแคบ) ชื่อพ้อง: skin through, squeak through, squeeze through 2) phrase. v. สอบผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: ผ่าน ชื่อพ้อง: skin thro
  • scrape together    phrase. v. ขูดมารวมกัน
  • scrape up    1) phrase. v. ขูดออก ที่เกี่ยวข้อง: ถูออก 2) phrase. v. สร้างเรื่อง ที่เกี่ยวข้อง: แต่ง
  • scrape out a coconut    v. exp. ขูดมะพร้าว [khūt ma phrāo]
ประโยค
  • คิดว่าใครๆ ก็ต้องก้มหัว เลียแข้งขา จูบส้นตีนละสิ
    That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots.
  • ก็มีไม่มาก แต่เดี๋ยวเราจะจัดให้เมื่อเจ้าต้องการ
    There isn't much, but we should be able to scrape together what you need.
  • รถบรรทุกมักจะขูดตลอดแหล่ะ เมื่อรถบรรทุกของหนักๆ
    Trucks are always scraping it when they're loaded down.
  • ฉันรู้สึกได้ถึงมัน เศษเล็กมันปะทะกับหัวใจของฉัน
    I can feel it scraping against my heart.
  • ฉันแค่ได้ยินเสียงของ มีดขูดกับกระโหลกฉัน, คุณรู้
    I just heard the sound of knife scraping against my skull, you know
  • อันแรกสีเขียวๆ ที่สกัดออกมาจาก ต้นเซาวเออร์วู้ด
    The one that's kind of green, and you scrape it off the sourwood tree.
  • ไม่มีอะไร แค่เผลอไปโดนอะไรสักอย่าง ใต้ท้องรถหน่ะ
    It's nothing. I scraped it getting some gear out of the van.
  • มันก็ยังดีกว่าที่นี้ คอยกินเศษอาหาร และหนีพวกยาม
    It's better than here. Always scraping for food and ducking the guards.
  • เพราะพวกเค้าเห็นพวกเราคอยแต่ก้มหัวและทำอะไรลวกๆ
    Because they always see us bowing and scraping
  • อย่างน้อยที่สุดน่าจะ มีรอยขูดใหญ่ ๆ ตรงด้านท้าย
    At the very least, there is a giant scrape along the bottom.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำนาม
  • an indication of damage
    ชื่อพ้อง: scratch, scar, mark,

  • a deep bow with the foot drawn backwards (indicating excessive humility); "all that bowing and scraping did not impress him"
    ชื่อพ้อง: scraping,

  • a harsh noise made by scraping; "the scrape of violin bows distracted her"
    ชื่อพ้อง: scraping, scratch, scratching,

  • an abraded area where the skin is torn or worn off
    ชื่อพ้อง: abrasion, scratch, excoriation,

  • คำกริยา
  • scratch repeatedly; "The cat scraped at the armchair"
    ชื่อพ้อง: grate,

  • cut the surface of; wear away the surface of
    ชื่อพ้อง: scratch, scratch up,

  • bruise, cut, or injure the skin or the surface of; "The boy skinned his knee when he fell"
    ชื่อพ้อง: skin,

  • gather (money or other resources) together over time; "She had scraped together enough money for college"; "they scratched a meager living"
    ชื่อพ้อง: scrape up, scratch, come up,

  • make by scraping; "They scraped a letter into the stone"

  • bend the knees and bow in a servile manner
    ชื่อพ้อง: kowtow, genuflect,