face with 1) phrase. v. คลุมด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ปูด้วย, ฉาบด้วย 2) phrase. v. ทำให้พบกับ (สิ่งเลวร้าย, สิ่งยุ่งยาก) ที่เกี่ยวข้อง: เผชิญกับ (สิ่งเลวร้าย, สิ่งยุ่งยาก)
on the face of อย่างไรก็ตามถึงกระนั้น ไม่เท่านั้น ถึงแม้ แต่กระนั้นก็ตาม ถึงกระนั้นก็ดี ถึงแม้ว่าจะเป็นเช่นนั้นก็ตาม โดยไม่คำนึงถึง แต่ทว่า
on the face of it idm. อย่างผิวเผิน ที่เกี่ยวข้อง: อย่างไม่จริงจัง, เท่าที่เห็น
ประโยค
แค่ขำที่คุณพูดว่า "มิตจิ" และทำหน้านิ่งแบบนั้น It's just that you said Michi with such a straight face.
ฉันไม่เคย ได้ยิน จากคุณ เลย นะ จากปากคุณ และสีหน้า แบบนี้ I never thought that I would ever hear you utter those words with a straight face.
ผมไม่รู้จะพูดอย่างไรกับ ไพ่สเตร็ทฟัจด์ I don't know how you say that with a straight face.
ในวันพรุ่งนี้เธอจะสอนเด็ก ๆ เหล่านั้นด้วยใบหน้าที่เฉยเมยได้อย่างไร... How is she going to teach those kids with a straight face tomorrow...
เขาอยากจะเล่นกลองจริงๆ ฉันเลยบอกเขา กระดิ่งเป็นสิ่งที่ดีรองลงมา ซึ่งตอแหลมาก ดังนั้นฉันต้องทำหน้านิ่งๆ ระหว่างที่เรากำลังพูดถึงมัน He really wants to play the drums, so I told him bells were the next best thing, which was a lie, so I couldn't keep a straight face while I was saying it.
ความหมาย
คำนาม
a serious facial expression giving no evidence of interest or amusement