เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

tie-dyeing แปล

การออกเสียง:
"tie-dyeing" การใช้
คำแปลมือถือ
  • สิ่งทอที่ย้อมสีโดยวิธีดังกล่าว
    การพิมพ์ผ้าด้วยมือ
  • dyeing    การย้อมสี การย้อม
  • tie    1) vt. ผูกให้แน่น ที่เกี่ยวข้อง: มัด, ล่าม, ผูกเป็นเงื่อน ชื่อพ้อง: bind, fasten, knot 2) vt. ผูกเป็นปม 3) vt. จำกัด ที่เกี่ยวข้อง: วางเงื่อนไข 4) vi. ได้แต้มหรือคะแนนเท่ากัน ที่เกี่ย
  • tie in    1) phrase. v. พันหรือผูกไว้ 2) phrase. v. เชื่อมโยงกับ ที่เกี่ยวข้อง: เชื่อมต่อ 3) phrase. v. สอดคล้องกัน ชื่อพ้อง: tie up
  • tie in with    phrase. v. เชื่อมโยงกับ ที่เกี่ยวข้อง: เข้ากันกับ
  • tie into    phrase. v. โจมตี ที่เกี่ยวข้อง: จู่โจม
  • tie on    phrase. v. ติดหรือแปะบน ชื่อพ้อง: tie on
  • tie to    phrase. v. ผูกหรือมัดไว้กับ ชื่อพ้อง: bind to
  • tie-in    ควบกัน การเชื่อมต่อกัน เกี่ยวกับการซื้อขายของร่วมที่ควบกัน ความสัมพันธ์ พันธะ ส่วนควบ สิ่งควบ
  • dyeing color    สีย้อมผ้า
  • dyeing colour    n. exp. สีย้อมผ้า [sī yøm phā]
  • ascot tie    ผ้าพันคอมหรือเน็คไทขนาดกว้างที่แผ่ให้เห็นใต้คาง
  • black tie    ชุดทักซิโด สูททักซิโด ทักซิโด
  • black-tie    กึ่งทางการ
  • bola tie    โบโลไท
  • bolo tie    โบโลไท เน็กไทผูกรอบคอที่มีเข็มกลัดติดด้านหน้า
ประโยค
  • เมืองนาโกย่า พิพิธภัณฑ์ผ้ามัดย้อมอะริมัตสึ นา...
    Nagoya-City Arimatsu Narumi Tie-Dyeing Museu...
  • โทเมอิ โอโทวะกามะโกริอินเตอร์เชนจ์
    Arimatsu Narumi Tie-Dyeing Museum /Arimatsu Narumi Traditional Townscape
  • เทศกาลทสึชิมะ เท็นโน มัตซึริ
    Arimatsu Narumi Tie-Dyeing ...
  • จอยฟูล ฟาร์ม อุโนอิเกะ
    Arimatsu Narumi Tie-Dyeing Museum /Arimatsu Narumi Traditional Townscape
  • เมืองเก่าซี่โจว , ประสบการณ์ การย้อมผ้ามัดหมี่ของชาวไป๋ , ถีบจักรยานรอบทะเลสาบเอ๋อไห่
    Xi Zhou old town, Bai Tie-Dyeing experience, Erhai Lake Cycling
  • : อะริมัตสึ-นารุมิ ชิโบริไคคัน: เดือนเมษายนถึงพฤศจิกายน เปิดทุกวัน, ตั้งแต่ 30 พฤษภาคม ถึง 1 มิถุนายน และ 4-6 มิถุนายน ปิดก่อน
    : Arimatsu-Narumi Shiborikaikan (Arimatsu Narumi Tie-Dyeing Museum): Open everyday from April to November. Closed before and after Shibori Festival from May 30 to June 1 and from June 4 to June 6, and closed every Wednesday from December to the end of March.
  • (สีแดงสีเหลืองสีน้ำเงิน) หรือสีรอง (สีส้มสีเขียวสีม่วง) ติดกับแต่ละอื่น ๆ ในพื้นที่ที่พวกเขาวิ่งไปด้วยกันพวกเขาจะสร้างสีสันที่ดูดีเป็นอันดับสาม
    When tie-dyeing with two or more colors, it’s best to put adjacent primary colors (red, yellow, blue) or secondary colors (orange, green, purple) next to each other. In the areas where they run together, they will create a third, great-looking color.
  • นอกจากทักษะฝีมือที่ช่วยให้มีรายได้เพิ่มขึ้นแล้ว กลุ่มผ้ามัดย้อมนี้ยังได้รับการอบรมเกี่ยวกับการบริหารจัดการกลุ่ม เพื่อให้สามารถดำเนินงานได้อย่างต่อเนื่องและเข้มแข็งอีกด้วย
    In addition to the craft skills that help increasing income, the tie-dyeing group has also been trained about the group management in order to maintain continuity and strength.