เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

use แปล

สัทอักษรสากล: [ ju:s ]  การออกเสียง
"use" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) n. วิธีการใช้
    ที่เกี่ยวข้อง: วิธีใช้ ชื่อพ้อง: application, method
    2) n. การทำงาน
    ชื่อพ้อง: usage, utilization
    3) vt. ใช้
    ที่เกี่ยวข้อง: ใช้ประโยชน์, ทำให้เป็นประโยชน์ ชื่อพ้อง: utilize
    4) vt. ใช้เป็นประจำ
    ชื่อพ้อง: utilize
    5) vt. หลอกใช้
    ที่เกี่ยวข้อง: ใช้ในทางไม่เหมาะสม ชื่อพ้อง: manipulate, exploited
    6) vt. ปฏิบัติต่อ
    ที่เกี่ยวข้อง: แสดงออก ชื่อพ้อง: behave
    7) vt. ได้ประโยชน์จาก
    ชื่อพ้อง: benefir
    8) n. การใช้
    ที่เกี่ยวข้อง: การใช้ประโยชน์ ชื่อพ้อง: utilization คำตรงข้าม: dismissal
    9) n. ประโยชน์
    ที่เกี่ยวข้อง: ประโยชน์ใช้สอย ชื่อพ้อง: usefulness
    10) n. ความเคยชิน
    ที่เกี่ยวข้อง: ความคุ้นเคย ชื่อพ้อง: familiarity, custom
  • be no use    เปล่าดาย ไร้ประโยชน์ เปล่าประโยชน์ ไร้ผล
  • be of no use to …    v. exp. ไม่มีประโยชน์ต่อ... [mai mī pra yōt tø …]
  • in use    adj. ไม่ว่าง [mai wāng]
  • no use    adj. ใช้ไม่ได้ [chai mai dāi]
  • not in use    n. ว่าง [wāng]
  • use as    phrase. v. ใช้เพื่อเป็น ที่เกี่ยวข้อง: ใช้เพื่อ, ใช้สำหรับ ชื่อพ้อง: use for, utilize for
  • use for    phrase. v. ใช้สำหรับเป็น ที่เกี่ยวข้อง: ใช้เป็น, ใช้เพื่อเป็น ชื่อพ้อง: use as, utilize for
  • use to    phrase. v. คุ้นเคยกับ ที่เกี่ยวข้อง: เคยชินกับ ชื่อพ้อง: accustom to, habituate to
  • use with    phrase. v. ใช้ด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ใช้กับ
  • be easy to use    เหมาะมือ
  • be permitted the use of    v. ปวารณา [pa wā ra nā]
  • be use up    หมดเกลี้ยง
  • bring to use    v. exp. นำมาใช้ [nam mā chai]
  • compensation for use    n. exp. ค่าสึกหรอ [khā seuk rø]
  • consumptive use    ปริมาณการใช้น้ำของพืช : ปริมาณน้ำที่พืชต้องการใช้ในการเจริญเติบโต รวมทั้งการระเหยในแปลงด้วย บางครั้งเรียก การคายระเหยน้ำของพืช
ประโยค
  • ให้ตาย ซู โอกาสหนึ่งในล้าน ไปใช้โทรศัพท์ห้องครัว
    For the love of God, Sue, it's a million-to-one shot. Just use the kitchen phone.
  • ก่อนที่พ่อจะรู้ว่าสามารถใช้หนูเป็นเหยื่อล่อได้
    That's before you realized that you could use me as bait.
  • ใช้ความดื้อรั้นนั้นเอาเขาออกจากบ้าสระน้ำของฉัน
    Use that tenacity to get him out of my pool house.
  • อย่างแรกที่ผมอยากได้คืออพาร์ทเม้นต์ที่มีหลังคา
    For starters, I'd use it to get an apartment with a roof.
  • พวกนั้นใช้ป้ายแบบนี้กันศัตรูให้ห่างจากหมู่บ้าน
    They use these signs to keep enemies away from their villages.
  • พวกเขาขอใช้เครื่องมือของผมสำหรับกิจของตำรวจน่ะ
    They asked to use my equipment for police business.
  • จะมีประโยชน์อะไรที่จะเปิดเผยตัวของเจ้าในตอนนี้
    What use is revealing your true identity this late?
  • มันบอกว่าเราต้องใช้ข้าวจากจังหวัดยองกีเท่านั้น
    It says we will only use organic rice from Kyung Ki Province.
  • เตานี่ดูไม่เข้ากับการใช้งานของคุณยายที่ชนบทนี่
    This stove does not look like what Grandma would use in the countryside.
  • วาเลียนท์ไม่มีทางกล้าใช้เวทย์มนต์ในคาเมลอตหรอก
    Valiant wouldn't dare use magic in Camelot.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำนาม
  • exerting shrewd or devious influence especially for one''s own advantage; "his manipulation of his friends was scandalous"
    ชื่อพ้อง: manipulation,

  • (psychology) an automatic pattern of behavior in reaction to a specific situation; may be inherited or acquired through frequent repetition; "owls have nocturnal habits"; "she had a habit twirling the ends of her hair"; "long use had hardened him to it"
    ชื่อพ้อง: habit,

  • the act of using; "he warned against the use of narcotic drugs"; "skilled in the utilization of computers"
    ชื่อพ้อง: usage, utilization, utilisation, employment, exercise,

  • what something is used for; "the function of an auger is to bore holes"; "ballet is beautiful but what use is it?"
    ชื่อพ้อง: function, purpose, role,

  • a particular service; "he put his knowledge to good use"; "patrons have their uses"

  • (law) the exercise of the legal right to enjoy the benefits of owning property; "we were given the use of his boat"
    ชื่อพ้อง: enjoyment,

  • (economics) the utilization of economic goods to satisfy needs or in manufacturing; "the consumption of energy has increased steadily"
    ชื่อพ้อง: consumption, economic consumption, usance, use of goods and services,

  • คำกริยา
  • use up, consume fully; "The legislature expended its time on school questions"
    ชื่อพ้อง: expend,

  • put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose; "use your head!"; "we only use Spanish at home"; "I can''t use this tool"; "Apply a magnetic field here"; "This thinking was applied to many projects"; "How do you utilize this tool?"; "I apply this rule to get good results"; "use the plastic bags to store the food"; "He doesn''t know how to use a computer"
    ชื่อพ้อง: utilize, utilise, apply, employ,

  • take or consume (regularly or habitually); "She uses drugs rarely"
    ชื่อพ้อง: habituate,

  • habitually do something (use only in the past tense); "She used to call her mother every week but now she calls only occasionally"; "I used to get sick when I ate in that dining hall"; "They used to vacation in the Bahamas"

  • avail oneself to; "apply a principle"; "practice a religion"; "use care when going down the stairs"; "use your common sense"; "practice non-violent resistance"
    ชื่อพ้อง: practice, apply,

  • seek or achieve an end by using to one''s advantage; "She uses her influential friends to get jobs"; "The president''s wife used her good connections"