ขอพระทานโทษ อังกฤษ
- Kindly pardon me! Please excuse me!
- ขอ v. 1. to ask for (something), to beg, to request, to beseech, to implore,
- พร n. a blessing, a gift, a divine favor. ที่เกี่ยวข้อง: (พอน)
- พระ n. a cleric, a clergyman, a minister, a monk, a Buddhist priest, a priest,
- ระ [ra] v. scrape ; grate ; graze ; brush against
- ทา v. to apply; to smear; to paint. ที่เกี่ยวข้อง: ทาสี (to paint
- ทาน n. 1. alms, donation, gift, charity, offering; 2. (polite form) to eat;
- โท adj. two, second; n. the second accent mark of the Siamese language,
- โทษ v. 1. to blame; n. 2. punishment, penalty. ที่เกี่ยวข้อง: เอาโทษ
- ขอประทานโทษ I beg your pardon (used when the speaker wคำตรงข้าม: to show that the one whom he is talking to is of higher status than he). ตัวอย่าง: ขอประทานโทษที่ขัดจังหวะ ดิฉันอยากจะขอถามอะไรหน่อยค่ะ - I am
- ประทานโทษ v. apologize ที่เกี่ยวข้อง: excuse me, beg your pardon, pardon me
- ขอโทษ ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ vt. apologize 2 ชื่อพ้อง: apologise vt. apologise 2 ชื่อพ้อง: apologize
- ขอพระราชทาน v. request to a Thai monarch ที่เกี่ยวข้อง: beg for his Majesty's grant
- การพระราชทานอภัยโทษ [a phai thōt] n. exp. grace ; pardon
- พระราชทานอภัยโทษ n. grคำตรงข้าม:ng of clemency by the king. ที่เกี่ยวข้อง: พระ-ราด-ชะ-ทาน-อะ-พัย-ยะ-โทด
- การลงโทษทางกายของผู้กระทำผิด corporal punishment