คนขี้อาย อังกฤษ
"คนขี้อาย" การใช้"คนขี้อาย" คือ
- sissy
shy person
coward
shrinking violet
milksop
weakling
- คน n. 1. a person, a man or a woman, a human being, a human; 2. a body, a
- ขี้ v. vulg. 1. to defecate; n. 2. fecal matter, feces, excrement,
- ขี้อาย v. to be bashful; shy ที่เกี่ยวข้อง: ชื่อพ้อง: เขินอาย, เหนียมอาย
- อา n. younger paternal uncle or aunt, i.e. the younger brother or sister of
- อาย v. to be shy, bashful, retiring. ตัวอย่าง:
- คนขี้อาย คนขี้ขลาด n. sissy 2 ชื่อพ้อง: milksop; coward; weakling
- คนขายอาหาร [khon khāi ā hān] n. exp. food seller
- คนขาย [khon khāi] n. exp. salesman ; vendor
- คนขายเครื่องสำอาง cosmetician
- คนมีอายุ n. the elderly ที่เกี่ยวข้อง: the aged
- คนขายของ n. storekeeper, saleman.
- คนขายชาติ [khon khāi chāt] n. - pr. traitor
- คนขายชีส cheesemonger
- คนขายตั๋ว n. booking clerk
- คนขายตั๋วผี ticket tout tout
ประโยค
- แต่เขาเป็นคนขี้อาย เป็นพวกหลบสายตา เธอเคยถูกชวนออกไปข้างนอกด้วย
But he's shy, avoids eye contact. - # ฉันตัวไม่ใหญ่ แต่ฉันเป็นคนขี้อาย #
# I'm not very big, but I'm awful shy # - โอ้วิธีที่น่ารัก เธอเป็นคนขี้อาย
Oh, how adorable. She's shy. - อะไรคือพวกคุณทุกคนขี้อาย หรือไม่?
What are you guys all shy for? - คุณเป็นคนขี้อายมากๆใช่มั้ยล่ะ
You really are shy, aren't you? - เค้าเป็นคนขี้อายแต่เฉลียวฉลาด
A little timid, but a sharp mind. - เธอเป็นคนขี้อายแล้วก็เงียบ ๆ
She was kind of shy and quiet. - เธอเป็นคนขี้อาย,หรือว่าไม่?
You're really just shy, aren't you. - เธอเป็นคนขี้อาย,หรือว่าไม่?
You're really just shy, aren't you.