ครั้งนั้น อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [khrang nan] การออกเสียง:
"ครั้งนั้น" การใช้"ครั้งนั้น" คือ
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- adv. at that time
- ครั้ง clf. 1. time, instance; 2. classifier for an event, incident; 3. at
- รั้ง v. to pull.
- นั้น adj. that, those. ที่เกี่ยวข้อง: เท่านั้น (only that much), เมื่อนั้น
- ครั้งนี้ n. this time. ตัวอย่าง: ตามธรรมดาผมเห็นด้วยกับรัฐบาล แต่ครั้งนี้ผมไม่เห็นด้วย Generally I agree with the government, but this time I don't.
- ครั๊งนี๊ this time
- นําเครื่องบินลงน้ํา ditch
- เครื่องกรองน้ำมัน [khreūang krøng nām man] n. exp. oil filter ; oil cleaner
- โครงนักแบดมินตัน badminton-bio-stub
- ใครว่าอย่างนั้น? (คำถามท้าทาย / ไม่เห็นด้วย) ใครพูดน่ะ? sl. Sez who? wh (คำถามท้าทาย / ไม่เห็นด้วย) ใครพูดน่ะ? sl. Says who wh
- ทั้งนี้ทั้งนั้น conj. at any rate ที่เกี่ยวข้อง: this is to say, in any case, however, nevertheless, at all events
- กรุงนคร settlement town city hometown chorography capital
- ในครั้งนี้ this time.
- ในครั๊งนี๊ this time
- ที่นั่งถังชักโครกในห้องน้ํา toilet seat
- ห้องขับเครื่องบินของนักบิน car
ประโยค
- ในการต่อสู้ครั้งนั้นข้าต้องสูญเสียลูกเรือไป 6 คน
I lost six men in that fight. - ในครั้งนั้นเป็นครั้งเดียวตอนที่ฉันอยู่ข่ายทหาร
My first love was the only visitor during my three years of military service. - กำลังเราเรื่องที่เราสู้กับ เบฮีมอทครั้งนั้นเลย
I was just telling my friends here how we took down that Behemoth that time. - หลังจากอุบัติเหตุครั้งนั้น, ฉันก็คิดบางอย่างได้.
After the accident, I realized something. - หลังจากอุบัติเหตุครั้งนั้น, ฉันก็คิดบางอย่างได้.
After the accident, I realized something. - แต่มันก็ไม่ได้เลวร้ายไปกว่าครั้งนั้นกับเดเมี่ยน
It's not the worst thing. I mean, it's not worse than that time with damien - ซ้อมซะเหมือนตอนที่นายกระโจนใส่ฉันครั้งนั้นเลยนะ
Almost makes up for the time you jumped me. - แต่แล้วเธอก็รู้สึกเสียใจกับการตัดสินใจครั้งนั้น
But she soon came to regret that decision. - โอเด็ต มอร์ตัน ไม่รอดจาก อุบัตเหตุรถไฟครั้งนั้น
Odette Morton didn't survive that train crash. - การสั่นสะเทือนครั้งนั้น ทำให้โครงสร้างของมิติเรา
It set in motion the ripples that weaken the very fabric