นายรับคำเชิญ ไปงานเลี้ยงที่บ้าน ของศัตรูคู่แค้นของชั้น You accept an invitation to a party at the home of my sworn enemy.
พวกเธอควรจะเป็น ศัตรูคู่แค้นกันไม่ใช่หรอ? Aren't you guys supposed to be, like, mortal enemies?
เป็นคำสั่ง คู่แค้นนายเป็นตัวอันตราย Your old nemesis is a very dangerous human being, Chuck.
คู่แค้นผม เราต้องทำอะไรสักอย่าง We have to do something. We each have our own assignment.
ชาร์ลส์ วิดมอร์ เป็นชายลึกลับและมีอำนาจมาก และเป็นคู่แค้นของ เบ็นจามิน ไลนัส Charles widmore was A mysterious and powerful man And the nemesis Of benjamin linus, The leader of the others.
มีศัตรูคู่แค้นไหม? Any standout enemies?
ไม่ใช่ศัตรูหรือคู่แค้นใดๆของเขา ที่นำพาไปในทางชั่วร้าย หากแต่เป็นจิตใจของเขานั่นเอง "it is not his enemy or foe that lures him into evil ways."
ร่วมงานกันมาหลายซีซันแล้วเป็นอย่างไรบ้าง จริง ๆ แล้วคุณเป็นศัตรูคู่แค้นหรือเพื่อนรักกันแน่ What has it been like working with each other for so many seasons and are you true rivals or best friends forever?
ออกมาจากที่นั่นเร็ว เวลาที่คุณตามล้างแค้นน่ะ ขุดหลุมศพเอาไว้ 2 หลุม หลุมแรกของศัตรูคู่แค้นของคุณ อีกหลุมน่ะของตัวคุณเอง ฉันไม่พูดภาษาจีน I don't speak Chinese, so I'm just gonna assume you said good-bye.