จับตัวยาก อังกฤษ
"จับตัวยาก" การใช้"จับตัวยาก" คือ
- as slippery as an eel
slippery as an eel
- จับ v. 1. to grasp, to catch, to cling; to arrest; clf. 2. classifier
- จับตัว v. capture ที่เกี่ยวข้อง: catch, seize, arrest
- ตัว n. 1. self, oneself; 2. body, classifier for animals, table, chair,
- ยา n. 1. medicine, drug; 2. tobacco, cigar, cigarette (short for ยาสูบ).
- ยาก v. 1. to be hard, difficult; 2. to be wคำตรงข้าม:ng. ตัวอย่าง:
- จับตัวยาก คดเคี้ยวเก่ง idm. slippery as an eel
- ไวยากรณ์จีน [wai yā køn Jīn] n. exp. Chinese grammar
- จํากัดด้วย hedge around with hedge about hedge round with fence about with hedge about with
- จัดยาก crowd into
- จับยาก oily soapy saponaceous
- จีบยาก play hard to get
- เกี่ยวกับตัวยาสําคัญ essential
- การปรับตัว (จิตวิทยา) adaptive behavior
- กัวยากิล guayaquil
- จุดยุ่งยาก crux
ประโยค
- ดูสิ เหมือนกับ ซินเดอร์เรล่าจะจับตัวยากไปหน่อย
Looks like Cinderella is playing hard to get. - คุณนี่จับตัวยากชะมัด แต่ผมเชื่อว่า จะสนุกกับการพยายาม
You're not an easy woman to pin down, but I sure am going to enjoy trying. - ความจริงคือ คนพวกนี้จับตัวยาก
The truth is, these guys are hard to catch.