ชาแก่ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [chā kaē] การออกเสียง:
"ชาแก่" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [chā kaē]
n. exp.
strong tea
- ชา v. to be numb, to become blunted; n. tea. ที่เกี่ยวข้อง:
- แก pron. 1. he, him, she, her, they, them; 2. you (superior to intimate or
- แก่ v. adj. 1. old, aged; 2. ripe, matured; 3. grown up,
- วิชาแกน [wi chā kaēn] n. core course
- วิชาแกะสลักไม้ woodcraft
- วิชาช่างไม้ วิชาแกะสลักไม้ n. woodcraft 1
- ชาดทาแก้มหรือฝีปากให้แดง blusher rouge
- ซาร์ชากาแห่งบัลแกเรีย chaka of bulgaria
- ขาแกะ leg of lamb gigot
- ขาแก้ว n. stalk 2
- ฆ่าแกง [khā kaēng] v. kill
- ตาแก่ n. old man ที่เกี่ยวข้อง: aged person, old fellow
- ตาแก้ว glass eye
- นาแก [Nā Kaē] n. prop. Na Kae ; Na Kae District ชื่อพ้อง: อ.อำเภอนาแก
- น้ําแกง stew consomme soup broth
ประโยค
- (จะมีคำบัญชาแก่มะลาอิกะฮฺว่า) จงนำเขาไป แล้วจำตรวนเสีย
Allah will say], "Seize him and shackle him. - 5 โนอาห์ได้กระทำตามทุกสิ่งที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่ท่าน
5 And Noah did according unto all that the LORD commanded him. - 7:5 ดังนั้น, โนอาห์ทำทุกสิ่งเพียงตามที่พระเจ้าทรงบัญชาแก่ท่าน.
7:5 Therefore, Noah did all things just as the Lord had commanded him. - ว่าแท้จริงพระเจ้าได้มีบัญชาแก่มัน
Because your Lord has commanded it. - 37 ท่านฆ่าบุตรชายและบุตรสาวของท่านถวายเป็นเครื่องสักการบูชาแก่ปีศาจ
37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, - คำนี้รับมาจากภาษาละติน หมายถึง การบูชาแก่เทพเจ้า พิธีกรรมอันศักดิ์สิทธิ์
It's derived from the Latin sacrificium, an offering to a deity, a sacred rite. - 1:45 และหลายคนจากอิสราเอลยอมเป็นทาสของเขา, และพวกเขาบูชาแก่รูปเคารพ, และพวกเขาปนเปื้อนวันสะบาโต.
1:45 And many out of Israel consented to his servitude, and they sacrificed to idols, and they polluted the Sabbath. - 4 และโมเสสก็กระทำดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่ท่าน และชุมนุมชนก็ประชุมกันที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม
4 And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together unto the door of the tabernacle of the congregation. - 4 แล้วอับราฮัมทำพิธีเข้าสุหนัตให้แก่อิสอัคบุตรชายของตนเมื่อมีอายุแปดวัน ดังที่พระเจ้าทรงบัญชาแก่ท่าน
4 And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.