ช่างหม้อ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [chang mø] การออกเสียง:
"ช่างหม้อ" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [chang mø]
n. exp.
potter
- ช่าง n. 1. artisan, specialist, expert; v. 2. to be skilled; aa. 3. very,
- หม้อ n. cooking pot. ตัวอย่าง: เขาเขียนหนังสือตัวโตเท่าหม้อแกง He writes
- ช่างหล่อ n. founder
- ช่างหัดใหม่ [chang hat mai] n. exp. apprentice
- ช่างหนังสือ bookmaker
- ช่างปะหม้อ tinker
- ช่างปั้นหม้อ [chang] n. exp. potter
- ชั้นวางหนังสือ n. bookshelf
- เก้งหม้อ [kēng mø] n. exp. (Muntiacus feae) Fea's Muntjac
- ช่างฝีมือ ช่างหัตถกรรม n. handicraftsman ชื่อพ้อง: craftsman
- ช่วงห่าง width span interval length distance extent
- ช่องห่าง gap separation interval
- ช่างหา v. to be good at finding something (to say). ตัวอย่าง: "หลวงพ่อก็ช่างหาอะไรมาพูด" "Luang Pou, you are good at finding things to say. "
- ช่างหิน n. stonemason
- คางหมู n. trapezoid ที่เกี่ยวข้อง: trapezium
ประโยค
- 18:3 และผมก็ลงไปที่บ้านของช่างหม้อ, และดูเถิด, เขากำลังทำงานบนล้อ.
18:3 And I descended into the house of the potter, and behold, he was making a work on the wheel. - 18:3 และผมก็ลงไปที่บ้านของช่างหม้อ, และดูเถิด, เขากำลังทำงานบนล้อ.
18:3 And I descended into the house of the potter, and behold, he was making a work on the wheel. - 18:2 "ลุกขึ้นและลงเข้าไปในบ้านของช่างหม้อ, และมีคุณจะได้ยินคำพูดของฉัน. "
18:2 “Rise up and descend into the house of the potter, and there you will hear my words.” - 18:2 "ลุกขึ้นและลงเข้าไปในบ้านของช่างหม้อ, และมีคุณจะได้ยินคำพูดของฉัน. "
18:2 “Rise up and descend into the house of the potter, and there you will hear my words.” - `แล้วไปซื้อทุ่งช่างหม้อ ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงบัญชาข้าพเจ้า'
27:10 and gave them for the field of the potter, as the Lord did appoint to me.' - 2:9 คุณจะครอบครองเขาด้วยก้านเหล็ก, และคุณจะสลายพวกเขาเช่นภาชนะของช่างหม้อ.
2:9 You will rule them with an iron rod, and you will shatter them like a potter’s vessel. - 2:9 คุณจะครอบครองเขาด้วยก้านเหล็ก, และคุณจะสลายพวกเขาเช่นภาชนะของช่างหม้อ.
2:9 You will rule them with an iron rod, and you will shatter them like a potter’s vessel. - 9 เจ้าจะตีเขาให้แตกด้วยคทาเหล็ก และฟาดให้แหลกเป็นชิ้นๆดุจภาชนะของช่างหม้อ
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel. - 9 เจ้าจะตีเขาให้แตกด้วยคทาเหล็ก และฟาดให้แหลกเป็นชิ้นๆดุจภาชนะของช่างหม้อ"
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel. - 9 เจ้าจะตีเขาให้แตกด้วยคทาเหล็ก และฟาดให้แหลกเป็นชิ้นๆดุจภาชนะของช่างหม้อ"
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2