ฝูงแพะ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [fūng phae] การออกเสียง:
"ฝูงแพะ" การใช้
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- [fūng phae]
n. exp.
flock of goats ; herd of goats
- ฝูง clf. group, crowd, party, pack. ตัวอย่าง:
- แพ n. 1. a raft, a float; 2. a floating house, frequently seen along
- แพะ n. goat
- พะ [pha] v. - beat ; thrash - meet ; stumble on ; come upon n. -
- หนังแพะ goatskin
- คางแพะ [khāng phae] n. exp. goatee
- มะหิ่งแพะ [phae] n. exp. (Crotalaria chinensis L. (Fabaceae)) Crotalaria chinensis
- เสียงแพะ bleat
- คนเลี้ยงแพะ n. goatherd
- เนยแข็งแพะ [noēi khaeng phae] n. exp. goat cheese
- ซึ่งทำด้วยหนังแพะ adj. kid 1
- ซึ่งทําด้วยหนังแพะ kid
- เทพเจ้าแห่งแพะ goat god pan pan
- เสียงร้องของแพะ bleat
- ก่อแพะ quercus kerrii
ประโยค
- พวกมันปรากฏตัวเมื่อเช้านี้ ทำลายฝูงแพะของเขา
They came this morning for his flock. - 5 โลทซึ่งไปกับอับรามมีฝูงแพะแกะ ฝูงวัวและเต็นท์เช่นกัน
5 And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. - ข้าได้พาฝูงแพะ ออกไปเลี้ยงชายทุ่ง
I had gone out to tend the goats. - 11 เขาส่งเด็กๆออกไปอยู่อย่างฝูงแพะแกะ และลูกหลานเล็กของเขาก็เต้นรำ
11 They send forth their little ones like a flock, and their children dance. - 48 พระองค์ทรงมอบฝูงวัวของเขาไว้กับลูกเห็บ และฝูงแพะแกะของเขากับฟ้าผ่า
48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts. - 20 พระองค์ทรงนำประชาชนของพระองค์โดยมือของโมเสสและอาโรนเหมือนฝูงแพะแกะ
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. - จงรู้ความทุกข์สุขของฝูงแพะแกะของเจ้าให้ดี และจงเอาใจใส่ฝูงวัวของเจ้า สุภาษิต 27:23
Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds. Proverbs 27:23 - 32 เอาฝูงแพะแกะและฝูงวัวของเจ้าไปด้วยตามที่เจ้าได้พูดไว้แล้ว ไปและอวยพรให้เราด้วย"
32 Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also. - ข้าไม่อาจเรียกฝูงแพะคืนมาได้ แต่ข้าจะดูแลให้เขาได้รับเงิน สามเท่าจากราคาของพวกมัน
I cannot bring back his goats, but I will see he is paid their value three times over. - 13 ป่าพงห่มตัวด้วยฝูงแพะแกะ หุบเขาพราวไปด้วยข้าว เขาโห่ร้องด้วยความชื่นบานและร้องเพลง
13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.