พิจารณาข้อเสนอ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [phi jā ra nā khø sa noē] การออกเสียง:
"พิจารณาข้อเสนอ" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [phi jā ra nā khø sa noē]
v. exp.
consider a proposal
- พิจาร v. consider ที่เกี่ยวข้อง: inquire, meditate, examine, investigate
- พิจารณา v. 1. to consider, to deliberate; 2. to examine, look closely and
- จา [jā] v. reg., Isan talk ; say ; speak ; utter ; tell ; address
- จาร v. inscribe ที่เกี่ยวข้อง: engrave, write with a stylus
- รณ 1) n. noise ที่เกี่ยวข้อง: voice, sound 2) v. fight
- ข้อ n. 1. a joint, a movable articulation of bones, a bamboo joint, a knuckle,
- ข้อเสนอ n. proposal, offer, proposition. ตัวอย่าง: ไม่มีใครปฏิเสธข้อเสนอของเขา
- อเส n. stringer ; tie beam ; plate
- เส [sē] v. diverge ; stray (from) ; deviate ; change
- เสน [sēn] n. - red lead ; lead oxide ; brilliant-red pigment ; minium (
- เสนอ v. to propose, to submit, tp present, to offer, to volenteer, to move.
- สน [son] v. - be interested ; be interested in ... ; care n. ( Pinus
- นอ n. horn
- เสนอ เสนอเพื่อให้พิจารณา vt. propose 1 ชื่อพ้อง: move; offer; suggest; advance vi. propose 2
- เสนอเพื่อให้พิจารณา vt. offer 1 ชื่อพ้อง: proffer; present; propose
ประโยค
- ถ้าเช่นนั้น เจ้าได้พิจารณาข้อเสนอของข้าหรือยัง
Very well. Have you considered my offer? - แต่สัญญาก่อนว่าคุณจะพิจารณาข้อเสนอเล็กๆของฉัน
BUT PROMISE YOU'LL AT LEAST CONSIDER MY LITTLE PROPOSAL. - ฉันสามารถอย่างน้อยขอบคุณ การพิจารณาข้อเสนอของฉัน
Can I at least thank you for considering my offer? - ผมจะพิจารณาข้อเสนอของคุณ จะให้คำตอบในวันพรุ่งนี้
I will consider your proposal, to give answer tomorrow. - อย่างน้อยไม่ลองพิจารณาข้อเสนอ ของพวกเขาดูเหรอ
Shouldn't we at least consider their proposal? - ฉันจะพิจารณาข้อเสนอของคุณ ขอบคุณที่มาส่งนะคะ
I will think about your offer. Thank you for the ride. - ติดต่อเราและเรายินดีที่จะพิจารณาข้อเสนอของคุณ:
Contact us and we'll be glad to consider your offer: - ได้โปรดพิจารณาข้อเสนอของเรา มันจะดีสำหรับคุณ และผมด้วย
Please consider our proposal. It will be great for you, great for me. - ฉันไม่รู้ว่าควร พิจารณาข้อเสนอ จากคนที่นั่งตรงหน้าฉันไหม
I don't know if I should be considering who's sitting in front of me making the offer. - แล้วเจ้าได้พิจารณาข้อเสนอของข้าหรือยัง
Have you considered my offer?