ยถากรรม อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [ya thā kam] การออกเสียง:
"ยถากรรม" การใช้"ยถากรรม" คือ"ยถากรรม" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- n. fate
ที่เกี่ยวข้อง: chance, random, destiny
- ถา v. swoop down ที่เกี่ยวข้อง: rush, hurtle, dash, fly, lurch, lunge,
- ถาก 1) v. hoe ที่เกี่ยวข้อง: hew 2) v. graze
- กร n. hand ที่เกี่ยวข้อง: arm
- กรร [kan] v. obsol. hold
- กรรม n. 1. act, action, deed; 2. an unjust deed, a bad turn; 3. colloq.
- รม v. smoke ที่เกี่ยวข้อง: expose to vapour, expose to vapor, fumigate
- ตามยถากรรม adv. to the fate
- ปล่อยไปตามยถากรรม [plǿi pai tām] v. exp. leave to one's fate ; let things take their course
- สถานที่ก่ออาชญากรรม venue
- สถาปัตยกรรมสากล international style (architecture)
- ทํากรรม commit sin create karma cause trouble sin commit commit a sin
- เข้ากรรม [khao kam] v. reg., Isan ie by the fire
- เจ้ากรรม 1) n. one who commits a sin ที่เกี่ยวข้อง: one's guilty of a sin 2) int. unfortunately ที่เกี่ยวข้อง: damn, unluckily
- ข้ออ้าง คำอธิบายถึงพฤติกรรม sl. Scooby-Do
- คําอธิบายถึงพฤติกรรม scooby-do
ประโยค
- พระเจ้า! แม่ปล่อยฉัน ตามยถากรรม ตลอดเลยเรอะ
Christ, my mom fed me that bullshit since the cradle. - ฉันต้องปล่อยเธอไปตามยถากรรมแล้วหล่ะ
I had to let her go. - ใช่ อ้อ พวกเขาจะกินมันดิบๆ หากพวกเขาถูกทิ้งให้ดูแลตัวเองตามยถากรรม
Yes, well, they'd eat it raw if left to their own devices. - เราจะปล่อยคุณไปตามยถากรรม
We gotta let nature take its course. - คุณรู้อะไรไหม,คุณรีส มันผุดขึ้นมาในหัวของผม เราน่าจะปล่อยพวกเดรคไปตามยถากรรม
You know, Mr. Reese, it did occur to me, we could leave the Drakes to their own devices. - คุณจะให้ผมทิ้งแม่อยู่ตามยถากรรม ถ้าเป็นพวกท่านบ้าง เจอปัญหาแบบนี้ ท่านจะทิ้งแม่ได้ลงคอเหรอ
How are my mother and my son a problem with all the land and work you have here? - นั่นเพราะว่า คุณทำอะไรสำเร็จ งี่เง่า ปล่อยเป็นไปตามยถากรรม หรือกระทั่งสนใจอะไรจริงจัง ตั้งแต่คุณอายุ 17
That's because you haven't done anything stupid, spontaneous, or even vaguely interesting since you were 17. - แต่ฉันอยากจะควบคุม อุบัติเหตุให้ได้... และไม่ปล่อยให้เป็นไป ตามยถากรรม... เทพเจ้าแห่งโชค ไม่ว่าจะเรียกยังไงก็ตาม
But I want to be able to control the accidents... and not leave them to fate... or the Lord or chance, whatever you want to call it. - แต่ฉันอยากจะควบคุม อุบัติเหตุให้ได้... และไม่ปล่อยให้เป็นไป ตามยถากรรม... เทพเจ้าแห่งโชค ไม่ว่าจะเรียกยังไงก็ตาม
But I want to be able to control the accidents... and not leave them to fate... or the Lord or chance, whatever you want to call it. - แต่ฉันอยากจะควบคุม อุบัติเหตุให้ได้... และไม่ปล่อยให้เป็นไป ตามยถากรรม... เทพเจ้าแห่งโชค ไม่ว่าจะเรียกยังไงก็ตาม
But I want to be able to control the accidents... and not leave them to fate... or the Lord or chance, whatever you want to call it.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2