หนีไปได้ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [nī pai dai] การออกเสียง:
"หนีไปได้" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [nī pai dai]
v. exp.
escape ; run away
- หน n. 1. time; 2. place, direction. ตัวอย่าง: สมภารลงกราบหลวงพ่อสามหน
- หนี v. to flee, to escape. ตัวอย่าง: แกว่นเสียอีก ควรจะคิดหาทางหนีไว้บ้าง
- หนีไป v. to flee, escape. ตัวอย่าง: คุณหนีฉันไปทำไม Why did you run away from
- ไป v. 1. to go, proceed; sv. 2. on, off, away, to, as; 3.
- ไปได้ 1. (He) may go, can go; 2. idiom. how can (you do such and such!)
- ได hand
- ได้ v. 1. to gain, to get, to obtain, to attain, to acquire, to win; 2. used
- หนีรอดไปได้ get free break loose
- ไปไหนไม่ได้ [pai nai mai dāi] v. exp. be stuck
- ไปได้ดี go along go well get on bring on get along clear sailing
- ก้าวหน้าดี ไปได้ดี phrv. along 6 ชื่อพ้อง: bring on get
- ไปได้ดี ก้าวหน้าดี phrv. along 3 ชื่อพ้อง: bring on go
- ไปไหน [pai nai] v. exp. Where are you going?
- ไปได้สวย ไปได้ดี sl. clear sailing
- ที่ไปได้ดี brisk
ประโยค
- คุณสามารถคว่้านางฟ้าก่อนที่เธอจะบินหนีไปได้ไหม?
Can you catch your angel before she flies away? - พวกเขาหนีไปได้ แต่ก็ทิ้ง ดีเอ็นเอ ไว้เป็นหลักฐาน
They slipped away, but they may have left some DNA behind in this. - แต่แล้ว มังกรโครงกระดูกมันก็หนีไปได้อีกนั่นแหละ
But the Boneknapper got away again. - "และมีเสือดาวหรือเสือดำ หรือสัตว์อื่นหลบหนีไปได้
"and some leopard or panther or whatnot had escaped. - คุณรู้ว่าเราจะเสียชื่อเสียง หากปล่อยเขาหนีไปได้
You know we've dishonored him by escaping. - ขอบอกให้รู้ไว้นะ ผู้ร้ายตัวจริง มันหนีไปได้แล้ว!
Just so you know, the real bad guys are getting away! - พวกเขาบอกด้วยว่า ถ้าคุณหนีไปได้ เขาจะต้องจับตาย
they also said that if you to escape they will kill you. - นิคทำทุกอย่างที่เขาทำได้แล้ว /แต่พวกเขาหนีไปได้
Nick did everything he could, but they got away. - ถ้าเราไม่จับมันมาฆ่า และมันหนีไปได้... แมรี่ก็จะตาย
Now, if we don't catch this thing now and kill it and it gets away... then Mary dies. - ถ้าเราไม่จับมันมาฆ่า และมันหนีไปได้... แมรี่ก็จะตาย
Now, if we don't catch this thing now and kill it and it gets away... then Mary dies.