ตาเธอช้ำๆเพราะว่า เธอซุ่มซ่ามมาก เธอเดินชนกำแพง Got a black eye because she's so clumsy, she walked into a wall.
ก็แค่พูดนะ แค่สมมุตินะ มุขเดิมๆ พี่ 2 คน เดินชนกัน Let's say totally randomly old Dougie, you know, you guys ran into each other and he asked you out to dinner to catch up on old times?
ผมไม่ออกไปข้างนอก ผมไม่ซื้อของ ผมไม่เดินชนแน่ I don't go out I don't shop I don't bump
นายทำยังไง ถึงไม่เดินชนเฟอร์นิเจอร์พวกนี้ได้ How did you managed to not bump into the furniture?
มาเดินชนกันแบบนี้ คิดเหรอว่าจะไม่มีเรื่องน่ะ You hit somebody, and you're just gonna walk away?
ผมสงสัยเสมอเลย เขาจะพูดว่าเขาถูกคนเมาเดินชน I always wondered if he tells people that he got hit by a drunk pedestrian.
สุดท้ายร่วงมาอยู่อเมริกาใต้ เดินชนกัน ในที่ร้อนแออัด Ended up free-falling through South America, you know, hitting every hellhole on the way down.
อันที่จริง ช่างเป็นเหตุบังเอิญ ที่ได้เดินชนกับคุณแบบนี้ It's actually, quite fortuitous, bumping into you like this.
คือ แน่นอน เขาเป็นฆาตรกรโหด แต่เขาก็เดินชนกำแพงด้วย(ตาบอด) I mean, sure, he's a heinous killer, but he also bumps into walls.
นี่คือเรื่องที่ฉันเคยจะบอกคุณ ที่ฉันเดินชนคุณเมื่ออาทิตย์ก่อน It's what I wanted to tell you when I bumped into you last week.