เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

เป็นการใส่ร้าย อังกฤษ

การออกเสียง:
"เป็นการใส่ร้าย" การใช้"เป็นการใส่ร้าย" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • defamatory
    libelous
    maledicent
    libellous
    libeling
    denigratory
ประโยค
  • คุณนักสืบ มันเป็นการใส่ร้ายคนอื่น ในข้อหาฆาตกรรมนะ
    Detective,that would be framing somebody for murder.
  • ใส่ร้ายกันชัดๆ ไอ้ที่เขา พูดเป็นการใส่ร้าย
    This is slanderous. What he's saying is slander, isn't it?
  • สิ่งที่ลูกสาวคุณลงไว้มันเป็นการใส่ร้ายนะ
    The school cannot control what Our children write on a public site.
  • ถ้าเจนน่าทำอะไรที่เป็นการใส่ร้ายเธอ
    If jenna has anything to do with you being framed,
  • ผมไม่อยากขายเพื่อนร่วมวงเลยนะ... . [ท๊อปไม่ได้พูดอะไรเลย มันเป็นการใส่ร้าย]
    I get to act crazy and be drunk 'cause I raised you your whole life.
  • นั่นเป็นการใส่ร้ายครับ
    That's slander.
  • มันเป็นการใส่ร้าย
    It's a frame job.
  • เนื้อหาที่เป็นการใส่ร้ายหรือทำลายชื่อเสียงของสินค้าหรือบริการของบริษัทและบริษัทในเครือ
    Contents that slander or defame the products or services provided by the company and its affiliates
  • (2) เป็นการใส่ร้าย หรือหมื่นประมาท หรือกระทำการอื่นอันเป็นผลให้เกิดความเจ็บป่วย หรือความเสียหายแก่บุคคลอื่น
    (ii) is libelous or defamatory, or otherwise results in injury or damage to any third party;
  • (2) เป็นการใส่ร้าย หรือหมิ่นประมาท หรือกระทำการอื่นอันเป็นผลให้เกิดความเจ็บป่วย หรือความเสียหายแก่บุคคลอื่น
    (ii) is libelous or defamatory, or otherwise results in injury or damage to any third party;
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2