ไม่ซื่อสัตย์ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [mai seū sat] การออกเสียง:
"ไม่ซื่อสัตย์" การใช้"ไม่ซื่อสัตย์" คือ"ไม่ซื่อสัตย์" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [mai seū sat]
adj.
disloyal ; unfaithful ; faithless ; dishonest ; untrue
- ไม mai
- ไม่ aa. not. ตัวอย่าง: ผมไม่คิดว่า เขาจะมา I do not think he will come.
- ไม่ซื่อ [mai seū] adj. dishonest
- ซื่อ adj. v. 1. to be honest, straightforward; 2. straight, erect,
- ซื่อสัตย์ adj. honest, faithful. ตัวอย่าง: เขาซื่อสัตย์ต่อภรรยาของเขา He was
- อสัตย์ [a sat] adj. dishonest ; untruthful ; unfaithful ; unprincipled ;
- สัต 1) adj. good ที่เกี่ยวข้อง: excellent, virtuous 2) adj. seven
- สัตย์ n. honesty, integrity, honor, veracity, word of honor, pledge, plight.
- ท ไม่ซื่อสัตย์ traitorly traitor quisling disloyal inconstant traitorous proditorious
- ที่ไม่ซื่อสัตย์ adj. unscrupulous 2 ชื่อพ้อง: dishonest
- ซึ่งไม่ซื่อสัตย์ immoral foul dishonorable false sleazy untrustworthy sinful wicked unfaithful faithless artificial unethical dishonest disloyal disaffected
- การไม่ซื่อสัตย์ n. corruption 2 ชื่อพ้อง: dishonesty; bribery
- คนไม่ซื่อสัตย์ scamp sleaze villian sleazebag rogue scoundrel sleazeball
- ทําให้ไม่ซื่อสัตย์ antagonize estrange disaffect
- วิธีที่ไม่ซื่อสัตย์ wangle
ประโยค
- คุณก็รู้ว่าฉันมีปัญหากับเรื่องความไม่ซื่อสัตย์
you know i have a problem with dishonesty. - เธอผล่ามมา 5 หน้าเต็มว่า ว่าฉันไม่ซื่อสัตย์กับเธอ
I mean, she goes on for five pages about how I was unfaithful to her. - แต่สิ่งเดียวที่ฉันยอมไม่ได้ คือการไม่ซื่อสัตย์
But the 1 thing I won't stand for is disloyalty - ผมไม่ซื่อสัตย์กับคุณ และมันก็ไม่ยุติธรรมกับคุณ
I've been dishonest, and it's not fair to you. - ฉันไม่สามารถเพิกเฉยต่อความไม่ซื่อสัตย์ของเธอได้
I can't ignore your disloyalties. - แล้วถ้าเธอไม่ซื่อสัตย์กับเรื่องที่ว่าเธอเหงาล่ะ?
What if you're dishonest about why you're lonely? - สิ่งที่คุณเป็นคือไม่ซื่อสัตย์ และชอบแอบทำอะไรลับๆ
What you are is disloyal and conniving. - ต้องใช้เวลา ต้องใช้น้ำมัน มันไม่ซื่อสัตย์ครับ
It takes time, it takes oil, it's dishonest, Mr. McCarthy. - ผมรู้ว่าความไม่ซื่อสัตย์ ทำให้คุณละอายแค่ไหน
Well, I know the personal toll disloyalty has taken on you. - โอเคมันอาจมีคนไม่ซื่อสัตย์บ้าง คุณคงเป็นคนดีที่สุด
Okay, there's a bit of sleaze. - You're probably the best.