มันคนละเรื่อง อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [man khon la reūang]การออกเสียง: มันคนละเรื่อง การใช้
- [man khon la reūang]
X
that's something different
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- มัน: pron. 1. it, they, them; derogatory or intimate form for he, him, she,
- ั: temporary temporal transient
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- คน: n. 1. a person, a man or a woman, a human being, a human; 2. a body, a
- คนละ: 1. per person, a person; 2. each different, each one's own. ตัวอย่าง:
- คนละเรื่อง: [khon la reūang] X something different ; different matter
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ละ: 1. per; 2. particle often used with mildly entreative and/or mildly
- เร: ray re
- เรื่อ: adj. pale ที่เกี่ยวข้อง: light, faint, faded
- เรื่อง: n. 1. affair, story, subject matter; clf. 2. classifier for stories;
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
ประโยค
What you want now, that's a whole new ballgame.
What he didn't say is that this is about something else.
But keeping your shit together in a firefight is a whole different story.
Being a father and being a husband are two very different things.
Finding it and leaving with it alive are two different things.