หักอก อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [hak ok]การออกเสียง: หักอก การใช้"หักอก" คือ"หักอก" จีน
- 1) v. make someone broken-hearted
ที่เกี่ยวข้อง: break one's heart
2) v. to make another heart-broken
ที่เกี่ยวข้อง: break one's heart
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- หัก: v. to break, to be broken. ตัวอย่าง: เดี๋ยวพลาดพลั้งตกลงมาก็คอหักหรอก
- ั: temporary temporal transient
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- กอ: 1) clf. clump ที่เกี่ยวข้อง: cluster, tussock, grove, tuft
- กอก: [køk] n. Spondias mangifera
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อก: n. chest, breast, the heart. ตัวอย่าง: เขามีอกกว้าง He is
ประโยค
He's a coward. If he breaks your heart, I'm gonna take a swing at him.
Can I say I ruined you for white men?
It is if you're gonna break my heart. Mm. (chuckles)
If the boy who broke my heart were to throw a Halloween party,
Y'all are breaking my heart running away like that.