ความงมงาย 중국어
สัทอักษรสากล: [khwām ngom ngāi]การออกเสียง: ความงมงาย การใช้"ความงมงาย" คือ"ความงมงาย" อังกฤษ
- 迷信
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- ง: 蛇
- งม: (水中或暗中 [shuǐ zhōng huò àn zhōng] )摸索 [mō suǒ] ; 蒙昧 [méng mèi] ; 磨蹭 [mó cèng]
- งมงาย: 愚昧 [yú mèi] 蒙昧 [méng mèi] ; 迷信 [mí xìn]
- งา: 芝麻 [zhī ma] 0; (象 [xiàng] )牙 yá
- งาย: 旦 前半晌 早上 上半晌 头半天 朝 早朝 前半天
ประโยค
整整六代追寻虚无飘渺的财宝的傻瓜
整整六代追寻虚无飘渺的财宝的傻瓜
整整六代追寻虚无飘渺的财宝的傻瓜
整整六代追寻虚无飘渺的财宝的傻瓜
我认为信念才是反抗的源动力 -哦, 天哪