เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

chivalry การใช้

"chivalry" แปล  
ประโยคมือถือ
  • เจ้าจะต้องคอยดูแลเขา ตามคุณสมบัติที่อัศวินต้องมี
    You're keeping him from harm. It's chivalry.
  • ดูเหมือนอัศวิน จะยังไม่ได้ตายไปหมดเสียทีเดียว
    It seems chivalry isn't dead after all.
  • แค่อยากจะบอกว่า ฉันเชื่อชมในความกล้าหาญของคุณ
    May I just say that I admire your chivalry?
  • กล้าๆหน่อยพ่อหนุ่ม เธอก็รู้ว่าฉันหมายถึงอะไร
    A bit of chivalry, man. You know what I'm saying?
  • นี่่คนกล้าหาญ ทั้งหลายตายกันไปหมดแล้วหรือไง
    Did chivalry die in the Volge attack?
  • สิ่งที่คุณต้องการจริงๆทราบ: เป็นพระมหากษัตริย์อัศวิน
    What You Really Need To Know: Chivalry is King
  • นี่ไงเขาถึงพูดว่า สุภาพบุรุษไม่มีเหลือแล้ว
    And they say chivalry is dead.
  • ดีจังที่ได้รู้ว่าอัศวินขี่ม้าขาวยังไม่หมดไปซะทีเดียว
    Well, it's nice to know that chivalry isn't dead.
  • เธอจะจับอีกทำไมในเมื่อเธอมีไพ่คู่อยู่แล้ว?
    Excuse me for trying to appeal to your sense of chivalry. You mean trying to manipulate the situation by flirting - with me.
  • ที่ไหนแผ่นดินยังไม่สิ้นคนกล้าจริงด้วย
    Where? - And they say chivalry is dead.
  • อะไรเกิดขึ้นกับการให้เกียรติผู้หญิง?
    Whatever happened to chivalry?
  • นีล นี่ไม่ใช่เวลาเป็นสุภาพบุรุษนะ
    Neal, this is hardly the time to revitalize chivalry.
  • ไม่ใช่เวลาเป็นสุภาพบุรุษ ปีเตอร์!
    Now's not the time for chivalry, Peter!
  • ใครกันนะบอกว่าอัศวินตายไปแล้ว
    Who said chivalry was dead, eh?
  • นิยามใหม่ของอัศวินขี่ม้าขาว
    Redefining Chivalry
  • นึกว่าสุภาพบุรุษตายหมดแล้ว
    And I thought chivalry was dead.
  • ทำตัวสุภาพบุรุษมาพันปีแล้ว
    I guess a thousand years of chivalry is hard to shake.
  • เก็บความกล้าหาญมีชีวิตอยู่
    Keep chivalry alive
  • รอยสักและความกล้าหาญดีนี่
    Tattoos and chivalry.
  • ความกล้าหาญและทั้งหมด
    Chivalry and all that.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2