dishonor การใช้
- เจ้าจะทำลายเกียรติ ตัวเองไปชั่วชีวิตถ้าทำแบบนี้
You will dishonor yourself forever if you do this. - คุณรู้ว่าเราจะเสียชื่อเสียง หากปล่อยเขาหนีไปได้
You know we've dishonored him by escaping. - เอามือออกไปซ่ะ นายกำลังลบหลู่ครอบครัวนายอยู่นะ
Remove your hand. You dishonor your family. - ผู้หญิงต่ำโปรไฟล์ที่ทำให้เธอเสื่อมเสียชื่อเสียง
Low-profile woman who has dishonored her man - แกมันชั่งไร้ศักดิ์ศรีจริงๆ มาพบกับฉันที่ป่าต้องห้าม
There is no greater dishonor. Join me in the Forbidden Forrest and confront your fate. - ของวงการอาชีพซ่อมแอร์ และผมมีสิทธิท้าเขาสู้
And this man is a dishonor to making air conditioners work good. - และคุณจ่ายเงินคืนได้ ด้วยเลือดและความอัปยศ
And you repay it with blood and dishonor. - ขัดคำสั่งท่านพ่อคือการหมิ่นเกียรติของเค้า
To disobey my father would be to dishonor him. - ต้องเป็นสามีเจ้าที่แบกรับความอับอายของโรม
It is your husband who bears the dishonor. - การกระทำของผมได้นำสิ่งที่ไม่มีเกียรติมาสู้ครอบครัวคุณ
My actions have brought dishonor to your family. - เราสาบานว่าจะขอตายดีกว่าไร้เกียรติ ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงได้
We swore death before dishonor, nothing changes that. - ผมเลยอยาก"ฟื้นฟูชื่อเสียงคืนมา"น่ะครับ
I have to "retrieve my dishonor." - นายจะทำให้ชื่อเสียงของท่านหม่นหมองนะ
You will do his name a great dishonor. - คุณไม่ต้องกังวลกับการลบหลู่อาชีพหรอก
Then you won't have to worry about dishonoring your profession. - ผมต้องทำลายสิ่งดีงามที่พ่อสั่งสมไว้
I need to dishonor your memory. - 9:1 ในเวลาเดียวกัน, แอนติโอกลับมาในความอับอายขายหน้าจากเปอร์เซีย.
9:1 At the same time, Antiochus returned in dishonor from Persia. - ช่วงเวลาที่ผ่านมา ตระกูลของผม ต้องอยู่อย่างละอายใจและเสียเกียรติ
All this time, my family has lived in shame and dishonor. - ฉันจะปลดตราของฉันออกเหมือนกับเธอ
I wasn't going to dishonor the badge like you have. - ห้ามทำการดูหมิ่น หรือเหยียดหยามสถาบัน ชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์
Do not dishonor nation, religion, and HM the King. - เจ้ากล้าทำให้เกียรติของการคัดเลือกเสื่อมเสีย ด้วยการขัดจังหวะหรือ
You dare dishonor the games by interfering?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3