hell การใช้
- ฉันเคยทำให้นายเหมือนตกนรกทั้งเป็นอยู่หลายเดือน
I made your life a living hell for months. - อยากฟังเรื่องของมุมหนึ่งในนรกที่ฉันได้เห็นมั้ย
You want to hear about the corners of hell i've seen,sam? - คุณคิดว่าคุณกำลังทำ, ฉ้อ \ N. เราอยู่ในรัฐของฉุกเฉิน
What the hell you thinking you're doing, fish? We're in lockdown. - มันเกิดบ้าอะไรขึ้นที่ทำกับเขาได้อย่างนั้นเนี่ย?
What the hell could have done that to him? - เธงเธฒเธเธญเธฒเธงเธธเธเธเธญเธเธเธฒเธขเธฅเธ
What the hell are you doing? - เจ้าหน้าที่ชันสูตรเป็นนรกที่ดีในการช่อนหลักฐาน
Coroner's a hell of a cover for hiding kills. - ฉันนะถูกเสนอชื่อเป็นนักธุรกิจหญิงแห่งปีด้วยซ้ำ
Hell, I was even named businesswoman of the year. - ลูกได้สอนลูกสาวที่บ้านและมันเหมือนกับอยู่ในนรก
Well, I've been homeschooling my daughter, and it's been a living hell, - ผมได้มันมาจากคดีที่ยอมความกันได้เมื่อสองปีก่อน
I got it in a settlement a couple of years ago. It beats the hell out of your apartment. - ทำไมรหัสตู้เซฟขอลฉันถึงเขียนอยูกลางมือแกแบบนี้?
Why the hell do you have the combination to my safe written on the palm of your hand? - ฉันยังไม่อยากไปนรกจนกว่าลูกคุณจะกระอักเลือดตาย
I won't go in hell until that your son is pissing blood. - โธ่ เอย ป่านนี้คงหนีไปถึงไหนต่อไหนแล้ว ใครจะอยู่
Well, way the hell away from here by now, isn't he? - นังแม่มดชั่ว ฉันคิดออกแล้วว่าจะปิดประตูนรกยังไง
Freaking witches! I figured out how to close the Gates of Hell. - ทุกๆคืนเมื่อระฆังยามเย็น ควันฟุ้งออกมาจากขอบนรก
Every night at the vespers bell. Smoke that comes from the mouth of hell. - ถ้าเขาไม่ได้ดื่มมันเข้าไป แล้วเขาเอาไปทำบ้าอะไร
If he's not drinking the blood, what the hell is he doing with it? - เรายังมีหน้าที่ต้องหาสาเหตุ ของไอ้เรื่องบ้าๆนี่
We're still trying to figure out what the hell this thing is. - คุณทำอย่างนั้นอีกครั้ง ผมสาบานกับนรกฉันจะฆ่าคุณ
You do that again, I swear to hell I'll kill you. - นี่มันเรื่องบ้าอะไร ที่จะต้องหมายความว่ายังงั้น?
What the hell is that supposed to mean? - ถ้ามาตอนกลางคืน ไม่มีใครรู้แน่ว่าคุณกำลังทำอะไร
Come out here at night, No one would know what the hell you're doing. - คิดบ้าอะไรของนายเนี่ย พาหล่อนไปโรงพยาบาลเนี่ยนะ
The hell were you thinking bringing her to the hospital?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3