เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

priestly การใช้

"priestly" แปล  
ประโยคมือถือ
  • มิแรนด้า พรีสต์ลีย์ เป็นสุดยอดผู้ดูแลไฟนำทางนั้น
    Miranda Priestly is the finest possible guardian of that beacon.
  • ขอโทษค่ะ ฉันแอนดี้ มารับของให้มิแรนด้า พรีสต์ลีย์
    Excuse me. I'm Andy. I'm picking up for Miranda Priestly.
  • ใช่ค่ะ ฉันคอยสายอยู่ สำหรับมิแรนด้า พรีสต์ลีย์
    Yes, yes, yes, I've been on hold. Well, it's for Miranda Priestly.
  • มิแรนด้า พรีสต์ลีย์ มีชื่อเสียงเรื่องอารมณ์แปรปรวน
    Miranda Priestly is famous for being unpredictable.
  • มิแรนด้า พรีสต์ลีย์โทรมาค่ะ ต่อสายแพทริคได้แล้วค่ะ
    I have Miranda Priestly calling. I have Patrick!
  • ไม่มีหวังรึ ช่วยบอกเธอทีว่า สำหรับมิแรนด้า พรีสต์ลีย์
    Not a chance? Could you tell her that it's for Miranda Priestly?
  • ท่านผู้มีเกียรติทั้งหลาย เชิญพบกับมิแรนด้า พรีสต์ลีย์
    Ladies and gentlemen, I give you Miranda Priestly.
  • สำหรับมิแรนด้า พรีสต์ลีย์ เธอเป็นลูกค้าคุณ
    It's for Miranda Priestly. She's a client of yours.
  • ราชินี้หิมะไล่ส่งนายพรีสต์ลีย์อีกคนแล้ว
    Snow Queen drives away another Mr. Priestly."
  • อียิปต์โบราณประชาชนทั่วไปเฉลิมฉลองเหตุการณ์นี้ แต่นักบวช
    ancient Egypt, the ordinary people celebrated this event. But the priestly
  • คู่แรกคือ มาร์ก ดานีลส์ และ เบน พริสท์ลี่
    The first was Mark Daniels and Ben Priestly.
  • มิแรนด้า พรีสต์ลีย์น่ะเป็นคนดังมาก
    Look, seriously, Miranda Priestly is a huge deal.
  • มิแรนด้า พรีสต์ลีย์ขอสาย
    I have Miranda Priestly calling for
  • นี่มิแรนด้า พรีสต์ลีย์นะ
    This is Miranda Priestly we're talking about.
  • ต่อมาขณะที่เศคาริยาห์ทำหน้าที่ปุโรหิตเข้าเฝ้าพระเจ้า เมื่อท่านอยู่เวรประจำการของท่าน
    1:8 Now while he was doing priestly duty before God in the prescribed course of his class,
  • 7:72 และสิ่งที่เหลือของประชาชนให้เป็นสองหมื่นแดรกทอง, สองพันมินาเงิน, และหกสิบเจ็ดเสื้อผ้าพระ.
    7:72 And what the remainder of the people gave was twenty thousand drachmas of gold, and two thousand minas of silver, and sixty-seven priestly garments.
  • 4:6 รวมทั้งอันนาส, มหาปุโรหิต, และคายาฟาส, และจอห์นและอเล็กซานเด, และมากที่สุดเท่าที่เป็นของครอบครัวพระ.
    4:6 including Annas, the high priest, and Caiaphas, and John and Alexander, and as many as were of the priestly family.
  • 3:49 และพวกเขานำเครื่องประดับพระ, และผลไม้แรกและภาษี, และพวกเขาตื่นขึ้นมาพวกนาศี, ที่ได้เติมเต็มวันของพวกเขา.
    3:49 And they brought the priestly ornaments, and the first fruits and tithes, and they roused the Nazirites, who had fulfilled their days.
  • 2:69 พวกเขาให้ค่าใช้จ่ายของการทำงานสอดคล้องกับความสามารถของพวกเขา: 61,000 เหรียญทอง, ห้าพันมินาเงิน, หนึ่งร้อยพิธีพระ.
    2:69 They gave to the expenses of the work in accord with their ability: sixty-one thousand gold coins, five thousand silver minas, and one hundred priestly vestments.
  • 7:70 ตอนนี้หลายของผู้นำของครอบครัวให้การทำงาน. พนักงานน้ำองุ่นให้คลังหนึ่งพันแดรกทอง, ห้าสิบชาม, และอยสามสิบเสื้อผ้าพระ.
    7:70 Now several of the leaders of the families gave to the work. The cupbearer gave to the treasury one thousand drachmas of gold, fifty bowls, and five hundred thirty priestly garments.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2