เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

proclitic การใช้

ประโยคมือถือ
  • A proclitic appears before its host.
  • The stolen accent is always short and may end up being either falling or rising on the proclitic.
  • This stolen accent is always short, and may end up being either falling or rising on the proclitic.
  • Romanian is the only Romance language where Bulgarian ), instead of in front ( " proclitic " ).
  • Proclitics mark the categories of definiteness and number, person, negation, tense and aspect-often fused in a single proclitic.
  • Proclitics mark the categories of definiteness and number, person, negation, tense and aspect  often fused in a single proclitic.
  • Compare Russian prepositions, which could be described the exact same way, except that they are, of course, preposed  hence proclitic.
  • This is the reason in the words belonging to mobile paradigms in Slavic accent shifts from the first syllable to the proclitic, e . g.
  • Again, all singular persons have an agreeing proclitic pronoun on the verb but a third person singular verb ending (-a or-s ).
  • Brazilians normally place the object pronoun before the verb ( proclitic position ), as in " ele me viu " ( " he saw me " ).
  • With a single prefix and without a proclitic, stress falls on the verbal root, which assumes the " " ( " second-stressed " ) form.
  • With a prefix and also with a proclitic, stress falls on the prefix, and the verb assumes the " " ( " first-stressed " ) form.
  • A less common way to express negation is the use of the particle " "'n?" "'before the verb or before the proclitic subject pronoun.
  • Level IV is marked by a proclitic ( i . e . word that depends on the following word and works similarly to an affix, such as the word  a or  an in English ) " ma ".
  • The phenomenon ( accent shift to proclitic ) is most frequent in the spoken idioms of Bosnia, as in Serbian it is more limited ( normally with the negation proclitic " ne " ) and it is almost absent from Croatian Neo-Shtokavian idioms.
  • The phenomenon ( accent shift to proclitic ) is most frequent in the spoken idioms of Bosnia, as in Serbian it is more limited ( normally with the negation proclitic " ne " ) and it is almost absent from Croatian Neo-Shtokavian idioms.
  • Tense is normally indicated by the use of a particular verb form  either an Irish past tense, where the proclitic " do " ( in various surface forms ) appears in conjunction with the affixed or ablaut-modified past tense form of the main verb.
  • However, formal BP still follows EP in avoiding starting a sentence with a proclitic pronoun; so both will write " Deram-lhe o livro " ( " They gave him / her the book " ) instead of " Lhe deram o livro ", though it will seldom be spoken in BP ( but would be clearly understood ).
  • However, when primary stress is marked in a third syllable it can also be consider as a secondary stress according to Canonge s but an  exception to this case is when both a proclitic and prefix are used .  An example of a third syllable stress is [ h?. bi + hu . p韎 . tu ] which means'stopped and lay down '.
  • Here is a thread which explicitly attributes the " a-verbing " form to a reduction from " on-verbing " : " The OED says that the a-verbing form derives from a worn-down proclitic form of the Old English preposition an, on . " The next poster confirms the same is found in Chambers . talk ) 19 : 04, 11 August 2012 ( UTC)
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2