rain การใช้
- คุณคิดว่าฉันอยากจะมาตระเวณรอบกองทรายกลางฝนรึไง?
You think I want to slog around this sandpit in the rain? - ปีนี้ไม่มีใครปลูก นักวิทยาศาสตร์บอกว่าจะไม่มีฝน
The scientists are saying it won't rain. - ครูเรนเป็นลมตอนที่รู้เรื่อง หนูไม่เคยไปหาหมอเลย
Ms. Rain fall out when she found out I ain't never been to no doctor before. - หากเธออยากเห็นรุ้งงาม ก็ต้องทนผ่านสายฝนไปให้ได้
If you want the rainbow, why, you just must have the rain. - ฝนเริ่มตกเมื่อคืนวันพฤหัส และตกตลอดเช้าวันศุกร์
It started rainin' Thursday night and it rained all Friday mornin'. - ลองดูว่าเราสามารถ หาอะไรมาเก็บน้ำฝนได้หรือเปล่า
See if we can set up something to catch the rain. - หากเธออยากเห็นรุ้งงาม ก็ต้องทนผ่านสายฝนไปให้ได้
If you want the rainbow, you must have the rain. - หากเธออยากเห็นสายรุ้ง ก็ต้องทนผ่านสายฝนไปให้ได้
If you want the rainbow, you must have the rain. - และถ้าคุณยังโง่พอจะต่อกร เราจะถล่มพวกคุณล้างบาง
And if you're dim enough to fight us, we're gonna rain bloody hellfire down on you - แล้วฝนดำก็จะตกกลับมาสู่โลก ละอองกัมมันตภาพรังสี
And it rains back down to earth... as radioactive dust. - หากเธออยากเห็นรุ้งงาม ก็ต้องทนผ่านสายฝนไปให้ได้
If you want the rainbow then you must have the rain. - ฝนตกนิดหน่อย มันไม่เป็นไรหรอก ผมจะซื้อให้คุณเอง
A little rain won't harm anything. I'll buy it off you. - งั้นผมก็พลาดประชุมน่ะสิ ขอโทษด้วย ไว้คราวหน้านะ
Then I'd miss the meeting. Sorry, guys. We take a rain check? - คุณสามารถที่จะหยุดเม็ดฝน ไม่ให้หล่นลงมาได้มั้ย ?
How can you stop the rain fromfallingdown? - พืชเน่าๆที่อยู่ในดิน มาตั้ง 40 ปีโดยไม่มีน้ำเลี้ยง
The lowly peasant tills the soil for 40 years without any rain. - ครูเรน บอกนังก้นปอดหน่อยว่า มันยังไม่รู้ฤทธิ์หนู
Ms. Rain, tell this little-ass bitch that she don't know me. - ไม่ต้องห่วง เรื่องเล็กน้อย เดี๋ยวแกก็คงเหมือนฉัน
It's gonna rain today. - ไม่สนุกเลยที่ต้องเปลี่ยนยาง กลางสายฝน ถูกไหมครับ
No fun to be changing a tire out in the rain, right? - มันตกมาจากฟ้านะ นี่มึงจะบอกว่ามันเป็นฝนลิงเหรอ
You trying to tell me it's raining monkeys? That ain't no monkey. - ไม่เป็นไรมั้ง ฉันว่าคงรอในนี้จนกว่าฝนจะหยุดน่ะ
It's all right. I think we're just waiting in here until the rain stops.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3