เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

scot-free การใช้

"scot-free" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ใช่เลย เดร็กเซลได้เงิน แถมยังพ้นมลทินอีกต่างหาก
    Yeah, Drexel gets paid and away scot-free.
  • รู้มั้ย ฉันเคยฆ่าคน แล้วก็เดินออกมาอย่างลอยนวล?
    You know, I once killed a man and walked off scot-free?
  • และผู้ก่อการร้ายตัวจริงก็จะหนีไปได้อย่างสบาย
    And then the real terrorists would get away scot-free.
  • เริ่มจาก ควิลล์หักหลังเรา แล้วยอนดู ก็ปล่อยมันลอยนวล
    First, Quill betrays us... and Yondu just lets him go scot-free.
  • และจากที่ดูแล้ว/Nพวกเขาไม่ได้หนีได้อย่างปลอดภัยนักหรอก
    And from the looks of it, they didn't get away scot-free.
  • ฉันสามารถฆ่าคุณตอนนี้ แล้วหนีอย่างลอยนวล
    I could kill you right now and go scot-free.
  • เคนจะเดินออกไปไปซิฟรี, คุณจะหายไปในชีวิต
    Kane'll walk away scot-free, and you'll go away for life.
  • พวกมันฆ่าพ่อของฉัน และหนีไปอย่างลอยนวล
    They murdered my father and got away with it scot-free.
  • ฉันรู้นะว่าคุณฆ่าคนแล้วหนีอย่างลอยนวล
    I know you killed someone and walked away scot-free.
  • ไมเคิลไปแล้ว เกิดอะไรขึ้น? เขาไม่ยอมเข้ามหาลัย ฉันเลยไล่เขาไป
    Well, if we don't go through with it, unr, kendrick, pell, all get off scot-free.
  • ทำให้โจตาย เขาก็จะปลอดภัย
    Take Joe out of the picture, and he's scot-free.
  • สแกนลอนหนีรอดไปได้แน่
    Scanlon's gonna get away scot-free!
  • นี่ดูเหมือนลอยนวลเหรอ?
    Does this look scot-free?
  • ฉันฆ่ามันกับเธอทิ้งและฉันก็หนีไปอย่างลอยนวล .... จะเรียกว่าการฆ่าด้วยอารมณ์ชั่ววูบก็ได้
    Get away scot-free ...Crime of passion as it was called
  • ฉันก็สนใจ คุณหมอคะ เคยได้ยินสำนวนที่ว่า "ยิ่งเปลี่ยนมากแค่ไหน ก็ยิ่งเหมือนเดิมมากเท่านั้น"?
    I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free.
  • เมื่อสองปีที่แล้วเธอกับฉันเกิดอุบัติเหตุ และคุณปล่อยฉันให้เจ็บและต้องอยู่คนเดียว, และคุณก็ไม่ได้รับโทษ
    Two years ago, you and I were the ones in the accident, and you left me hurt and alone, and you got off scot-free.