乖乖 การใช้
- ไม่ต้องมาพูดกับฉัน คุณเชื่อฟังและทำตามฉันดีกว่า
这分明就是严刑拷打 别跟我说话 你还是乖乖照着做吧 - พ่อ.. ได้บอกให้ลูก กินอาหารให้หมด หรือ? ไปนอนได้แล้ว?
我曾告诉过你要乖乖吃饭 睡觉跟做功课吗? - ผมร่างสัญญาแล้ว ผมต้องการให้พวกเขาแต่ละคนลงชื่อ
你想等她的多重人格们 都一一给你签上她们的大名么? 当然了! 要不然我还能怎样让她们都乖乖合作? - เอาแบบนี้ไหม ทำไม นายไม่จ่ายภาษีเหมือนพวกเราล่ะ
我有个主意 你何不和我们一样乖乖缴税? - ฉันจะเลิกโฉบไปโฉบมา ถ้าเธอเลิกทำตัวงี่เง่าซะที
听着 要我不来烦你 你就乖乖吃药 - ฉันอยากให้เธออยู่ที่นี่ เพื่อฉัน ตกลงมั้ย เล็กซี่?
你乖乖待在这 好吗 莱克西 - ข้าจะไม่ยอมออกไปหนาวตาย อยู่ข้างนอกนั่นง่ายๆหรอก
我才不会乖乖地去冻死呢 - เจ้าเหมียวตัวนิ่ม ไว้ร้องตอนป่วย คุณไม่ได้ป่วย
"乖乖猫"是生病时才唱的 你又没有病 - เจ้าเหมียวตัวนิ่ม ไว้ร้องตอนป่วย คุณไม่ได้ป่วย
"乖乖猫"是生病时才唱的 你又没有病 - ชั้นสัญญา ถ้านายตื่น ชั้นจะทำตามที่นายบอกทุกอย่าง
我保证乖乖听话 - สิ่งเดียวที่แกต้องทำคือทำตามคำสั่งของข้าที่ให้ไป
一群白痴! 你们只要乖乖听我的命令就够了! - คิดถึงความปลอดภัยของครอบครัวคุณ หุบปากให้สนิท
想想你家人的安危,乖乖闭嘴 - พี่บอกผมเองว่าถ้าผมทำตัวดี เรื่องในอดีตก็จะจบ
不是你说的吗 如果我乖乖的 以前的事 就不会再提起了 - นายรู้ว่าต้องทำไง ไปยืนที่มุมุและหันหน้าไปทางอื่น
站一边,乖乖闭嘴,眼睛睁大 - แต่เด็กหญิงคาโทลิก ในใจคุณบอกว่า มันไม่เหมาะไม่ควร
但是你内心那个天主教的乖乖女 告诉你这未必合适 - งั้นโทรหาบรรณาธิการ แล้วให้เขาทำอะไรซักอย่าง
那打给编辑 让他乖乖闭嘴 - ถ้าเราให้ยาสลบเขา ป่านนี้เขาน่าจะหลับได้แล้ว
打了麻药就得乖乖的睡觉才对 - คนพวกนั้นมันก็เเค่สุนัขรับใช้ จงรักภักดีต่อเจ้าของ
肥美的爱尔兰绵羊, 乖乖地被皇室管理 - อย่าทำอะไรที่ฉันไม่ได้สั่ง อยู่บ้านแล้วทำตัวดีๆล่ะ
别没有通告 你就乱跑 乖乖待在家里吧 开车 - เรารีบมาทานอาหารค่ำมื้อนี้ ให้รีบๆ เร็วกันดีกว่าไหม?
我们就乖乖把饭吃完 好伐?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3