像话 การใช้
- แค่รูปถ่ายของคนๆนึง ถึงทำเราใจสั่นได้ขนาดนี้นะ
开枪对着自己珍惜的人 这像话吗 - อ่า เหตุผลที่ฉันมาสาย และเป็นบ่อยๆ นั่นก็เพราะ
打住,越说越不像话 安娣,我们是一家人 我以为你很清楚这一点 - กล้าว่างอย่างนั้นได้ยังไง หน้าอกฉันใหญ่กว่าสมองหรอ
像话吗 人的胸怎么可能比头大呢 - นั่นคือคนที่แต่งตัวประหลาดของฉัน ไม่มีตั๋วไม่มีเงิน
这才像话嘛 卖不出就没钱 - มันไม่เหมาะสมที่จะปล่อย ให้นายแข็งตายอยู่ข้างนอกนั้น
留你在那里受冻才不像话呢 - มันเป็นไปไม่ได้หรอกค่ะ ถ้าเป็นคุณสิ นั่นถึงจะเป็นไปได้
这根本就不像话啊 我又不是友拉小姐 - ฉันนึกว่าเธอเป็นคนดีซะอีก ตอนนี้สงสัยแล้ว
太不像话 他和普通人一样在这儿 - ดูคุณซิ ท่าทางมีความสุข มันน่าเกลียดนะ ใครจะสนเรื่องนั้น
死人了你这么开心 不像话 管他像不像话 - ดูคุณซิ ท่าทางมีความสุข มันน่าเกลียดนะ ใครจะสนเรื่องนั้น
死人了你这么开心 不像话 管他像不像话 - ถ้านายจะไม่พูดอะไรปัญญาอ่อนออกไปแบบนั้น
那也是因为你净说些不像话的话啊 - ดูคุณซิ ท่าทางมีความสุข มันน่าเกลียดนะ
人生终于有乐趣了 死人了你这么开心 不像话 - พวกนี้เป็น ... มันไม่ใช่พฤติกรรมของคนแก่!
你们俩老爷子 太不像话了 - นั่นมันไร้สาระ เรื่องโกหกทั้งนั้น
太不像话了 她说的不是真的 - มันเป็นมารยาทที่ต่ำทรามมากเลยนะ
这太不像话了 - มันไม่ใชคำถามที่น่าตอบเลยสักนิด
问得像话才能回答啊 - ดี ที่นี้นี่ไม่ได้หมายความว่า
是 大人 这才像话 别以为这代表 - ดูสิว่ามีอะไรบ้าง มา เอามานี่
这才像话 我们看看 来吧带过来 - มีเหล้ากิน อย่างนี้คุยกันได้
酒精饮料, 这才像话嘛 - นั่นคือสิ่งที่ผมกำลังพูดถึง.
这才像话。 - นั่นเป็นเรื่องที่ข้าอยากจะพูดมานานแล้ว ผู้เฒ่า ท่านไปทำอะไรอยู่บนนั้นล่ะ?
那才像话嘛,嘿,你怎么样,老家伙?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2