再打电话 การใช้
- เตือนสามีเก่าฉันว่ามีประชุมครู กับผู้ปกครองคืนนี้
再打电话给我前夫 提醒他 今晚的家长会在达尔顿 - แล้วบางทีเราจะพูดคุยเกี่ยวกับ การเรียกเบน
然后再打电话给本 - 我不想算来算去 - ขอบใจ แต่กลัวว่าเธอจะคิดว่าเราไปรุมเธอ
争气点,不再打电话就行了 如果愿意,我和你一起做 - โอเค ดีค่ะ ฉันจะโทรหาเขาตอนเที่ยงละกัน
好的, 呃, 很好 那午饭后我再打电话给他 - ดี โอเคบาย อลัน ไม่ต้องโทรหาฉันอีกนะ
很好,随便你,再见,艾伦 别再打电话给我了 - ฟังเสียงสิ เกือบได้ราดบนตัวเราแล้ว
我明早再打电话给你们 - แล้วค่อยโทรมาเมื่อฉันกลับบ้านได้
天哪 等我能回家了再打电话 - เพราะถ้าคุณบอกชั้น ชั้นจะได้เลิก
因为如果你说出口... 那么我就不再打电话给你 - พอละสายตาเมื่อไหร่ เราจะโทรทันที
等她们走了再打电话 - อย่าใช้โทรศัพท์ในบ้าน โทรเด็ดขาด
你到外面去再打电话 - ผมจะโทรหาเธอ เมื่อถึงที่นั้นแล้ว
是的,警长 - 我到了,再打电话给她 - ถ้าเค้าโทรมาอีกก็คงเครียดพิลิก
他要是再打电话来就是认真了 - คุณไม่ควรทิ้งผมไว้ยังนี้นะ.
我叫你不要再打电话过来了 - เธอบอกว่านายไม่เคยโทรหาเลย
她说你没再打电话给她 - แล้วผมจะโทรกลับไปหานะ โอเค?
凯特,我再打电话给你 - แต่ผมอยากรู้เหตุผลว่าทำไม
但我很想知道原因何在 很抱歉一再打电话 - น่าจะดีกว่าบอกทางโทรศัพท์
要比再打电话给你更合适 - หายเมายาแล้วค่อยโทรมาละ!
等你清醒了再打电话给我! - และฉันจะโทรกลับไป
如果可以,我会再打电话给