冷漠 การใช้
- พ่อเย็นชา วันๆคิดแต่เลข ไม่เคยบอกรักหรือชื่นชมผม
他很冷漠 很爱算计 他从没说过爱我 甚至连喜欢我都没说过 - ท่านประธานเป็นคนดี ถึงแม้เขาจะดูเย็นชาและหยิ่ง
代表哪里都好 但似乎有点冷漠 - จะเย็นชา และเล่าเรื่องน่าอายของคุณให้เพื่อนฟัง
然后故作冷漠 把尴尬的事告诉我的朋友 - เรารู้ว่าเขาทำไม่ดีกับคุณและเเม่คุณ แต่ฉันหมายถึง
我知道他们对你们母子很冷漠 - ผมเกือบจะบอกอยู่หลายครั้ง แต่คุณไม่เคยเข้าใกล้ชิดพอ
有时我差点就讲出来了 但你那时的态度太冷漠 - เพื่อนบ้านอธิบายลักษณะ รีเบคก้า ชโรเดอร์ว่ารักสันโดษ
根据邻居的描述 丽贝卡·施罗德很冷漠 - คุณเท่ห์มากเลย มิสเตอร์ กระเป๋าว่างเปล่า
你真冷漠,空背包先生 - เพราะแม่งรวยคิดแต่เรื่องประโยชน์ตัวเอง
不是特别想 因为这帮纨绔子弟 为了赚钱... 已经变得冷漠无情 丝毫不顾及他人了 - แต่เค้าจะเปลี่ยนเป็นเย็นชาในนา่ทีต่อมา
可马上又会变得很冷漠 - โดยเฉพาะเรื่องอื้อฉาวของลินเดอร์แมน
你怎么能这么冷漠? - โดยเฉพาะเรื่องอื้อฉาวของลินเดอร์แมน
你怎么能这么冷漠? - ทำไมพี่ถึงปิดตัวเองจากโลกภายนอก
点解你要对呢个世界咁冷漠 - ทำไมคุณถึงเฉยเมยกับผมอย่างนี้
为什么你对我这么冷漠 - พวกเขามีสิทธิที่จะสนับสนุนคน
能培养一些使印度不再冷漠 - ไม่ ทำไม ทำไมพี่ถึงกีดกันข้า
点解啊 点解你要对我咁冷漠 - เพราะมันไร้ความเป็นมนุษย์
因为那让我感到你很冷漠 - มันสอนให้ฉันไม่แคร์สิ่งใด
于是我学会了冷漠 - ฉันว่าเธอคนโอหังเย็นชานะ
哼... 她是个冷漠自大的婊子 - ครั้งล่าสุดที่ชั้นเจอเขา
最后一次见他时 我们都是那么的冷漠 - ลูกที่พ่อแม่ไม่ต้องการไง
悲惨的被冷漠双亲遗弃者
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2