变文协韵 การใช้
- 又如:变文协韵(古文修辞术语。
- ”(见卷三?二十九《变文协韵例》)。
- ?变文协韵例》:“古人之文,更有变文以协韵者。
- ’按:‘母’则直曰‘母’,而‘父’则称之为‘天’,此变文协韵之例也。
- 俞氏根据古书中存在的大量以“光”为“日”的例子和古书中一些借“日”比喻人君的修辞格式以及古代汉语中“变文协韵”的语言现象,断定“为龙为光”就是“为龙为日”,意思是说远国之君朝见天子,天子具有“真龙天子”的轩昂气质(见卷一?十四《变文协韵例》)。
- 其中,“变化”中的“协韵”与《举例》中的“变文协韵例”大致相同;“改窜”与《举例》中的“古人传述亦有异同例”、“古人引书每有增减例”大体一致;“参互”中的“互备”与《举例》中的“参互见义例”相同;“参互”中的“举隅”又与《举例》中的“举此以见彼例”、“因此以及彼例”、“古人行文不嫌疏略例”有很大的关系;“代用”中的“以大代小”、“以小代大”分别与《举例》中“以大名代小名”、“以小名代大名”相同;“曲指”中的“称名之曲”,“代用”中的“以事代人”又与《举例》中的“称谓例”有共同之点;“合叙”、“连及”与《举例》中“两事连类并称例”、“因此及彼例”、“古人行文不嫌疏略例”又有较为复杂的关系;“错综”中的“组织”与《举例》中的“错综成文例”大体相同;“颠倒”中的“句末韵”,与《举例》中的“倒文协韵例”相同;“句的颠倒”与《举例》中“例句例”大体相似;“省略”中的“承上省”、“探下省”与《举例》中的“承上省”、“探下省”相同;“省句”中的“承上省”与《举例》中的“文具于前而略于后”相似;“语急省”又承用了《举例》“语急例”中“语急”这一术语。