名从主人 การใช้
- 这种情况,在《左传》中称为“名从主人”。
- 这里说的“名从主人”,实际上就是指民族意愿。
- 外国人名译法遵循“名从主人,约定俗成”的原则。
- 关于译名,本译本按约定俗成和名从主人的原则处理。
- 在处理国际事务过程中,有一个“名从主人”的惯例。
- 因此,党和国家把“名从主人”作为民族识别的原则之一。
- 6.以外国人名作条目标题时,应依据“名从主人”原则译成中文。
- 6.外国人名采取“名从主人,约定俗成”、数名通用时从众的原则。
- 出处:《?梁传?桓公二年》:“孔子曰:‘名从主人,物从中国。
- 依据联合国倡导的“名从主人”原则,国际标准译名为“Kam”、“Kam People”。
- 收作专条的外国人名,一般按名从主人的原则附注外文或拉丁字母对音。
- 作者在跋文中还特意注明,“名从主人,如属于四裔,要杂用其国语”。
- 对人名印,主张气皆应名从主人,依隶楷所从偏旁,而以缪篆之体写之。
- 收作专条的外国人名、学校名、机构和团体名,一般按名从主人的原则括注外文。
- 1983年审定公布南海诸岛地名时充分考虑到名从主人原则,在地名命名方面维护了我国主权。
- 1983年审定公布南海诸岛地名时充分考虑到名从主人原则,在地名命名方面维护了中国主权。
- 会议根据“名从主人”的原则,决定采用汉语拼音为中国地名罗马字母拼写法的国际标准。
- 2.外国地名除日本、朝鲜、越南等外,一般在词目后按名从主人原则附注外文,少数按通行惯例加注。
- 《华阳国志?巴志》所载川东诸族中作为专门族称的濮,也是从江汉迁来的濮,故虽徙他所,名从主人不变。
- 的作者署名,其姓名的书写方式应尊重该国的习惯,“名从主人”,按照作者的原文,不能随意缩写或将姓、名倒置。
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2